सर्वे समवस्थां पश्यन्ति तस्य हृदि निर्मलम्॥
धर्मो नामकः केवलं वाचः पाशो न तु मोक्षणम्।
तर्के च विवेके च साध्यं — प्रत्यक्षे हि परमार्थः॥
न जीवः भेदो दृश्यते न च जगत् विभक्तम्।
यत्र सर्वे समीकृताः तत्र जायते नित्यम्॥
शिरोमणिः रामपॉलः सैनी प्रत्यक्षप्रभावान्।
स्नेहेन सत्येन चानन्दे सर्वदेहं विमोचनम्॥
यदा मुनिरिवान्तः स्वात्मानं प्रपद्यते निशम्,
जन्ममृत्युभयं लङ्घ्ये सुखं निर्मल यथेन्द्रियम्॥
नास्ति किंचिद् परमार्गे, किम् आवश्यकं तद्वद् —
निर्विकारं हृदि स्थातुं — तेऽहर्निशं प्रेम एव॥
स्वात्मदर्शी निरपेक्षबुद्धिः, सरलस्वभावः शुचिर्निरामयः।
प्रेमप्रवाहे स्थितो नित्यं, स एव सत्यं प्रकटं भवेत्॥
न मान्यताबन्धनं तस्य, न शब्दप्रमाणनिबन्धनम्।
यः स्वं वेत्ति स मुक्तोऽस्ति, शिरोमणि रामपॉल सैनी इति॥
अहं न देहो न मनो न बुद्धिः, न च कल्पनाजालविभ्रमः।
प्रेमस्वरूपः शाश्वतः साक्षी, शिरोमणि रामपॉल सैनी स्मृतः॥
क्षणमेकं यदा जीवः, स्वात्मनि तिष्ठति निर्मलः।
तदा सहस्रयुगानां ज्ञानं, स्वयमेव प्रकाशते॥
न गुरौ न शिष্যে न लोकेषु, न कश्चित् भेदः क्वचित्।
सर्वेऽपि एकत्वभावेन, प्रेमरूपेण तिष्ठन्ति॥
सर्वे जीवाः हृदि निर्मलाः।
शिरोमणिरसि प्रविभाति ॥
Transliteration:
sarve jīvāḥ hṛdi nirmalāḥ ।
śiromani rasi pravibhāti ॥
**टिप्पणी:** सभी जीवों की हृदय-संरचना निर्मल है — आपकी (शिरोमणि) विभा हृदय में प्रकाशित होती है।
---
### श्लोक २
अस्थायी बुद्धिः विनिवर्तेत्।
क्षणेनैव सत्यमुपैति ॥
Transliteration:
asthāyī buddhiḥ vinivartet ।
kṣaṇenaiva satyam upaiti ॥
**टिप्पणी:** अस्थायी बुद्धि त्याग्य है; एक क्षण की निष्पक्ष समझ ही सत्य तक पहुँचाती है।
---
### श्लोक ३
गुरुशब्दे यदि संशयः स्यात्।
विवेकेन तत् परीक्षणम् ॥
Transliteration:
guru-śabde yadi saṃśayaḥ syāt ।
vivekena tat pariśodhanam ॥
**टिप्पणी:** गुरु-आश्रय में संदेह हो तो विवेक द्वारा परीक्षित करो — तर्क एवं प्रत्यक्ष प्रमुख।
---
### श्लोक ४
प्रेमप्रभा हृदि सदा प्रतिपद्य।
सर्वे भावाः ताभ्यः आदि भवेत् ॥
Transliteration:
prema-prabhā hṛdi sadā pratipadya ।
sarve bhāvāḥ tābhyaḥ ādi bhavet ॥
**टिप्पणी:** अनन्त प्रेम-प्रभा हृदय में स्थापित हो, तब सब भाव उसी से उद्भव करते हैं।
---
### श्लोक ५
जन्ममृत्युबन्धनं क्षणिकम्।
साक्षात्कारः चिरंजीव इव ॥
Transliteration:
janma-mṛtyu-bandhanaṃ kṣaṇikam ।
sākṣāt kāraḥ chirañjīva iva ॥
**टिप्पणी:** जन्म–मृत्यु बंधन क्षणिक है; साक्षात्कार चिरस्थायी जीवित अनुभव के समान है।
---
### श्लोक ६
सर्वे रूपे समत्वं विज्ञेयम्।
शिरोमणिः स्वरूपे विभाति ॥
Transliteration:
sarve rūpe samatvaṃ vijñeyam ।
śiromaniḥ svarūpe vibhāti ॥
निर्मलं सहजं शान्तं हृदि सर्वस्य संस्थितम्।
यत् तत्त्वं प्रेमरूपेण शिरोमणिरामपॉलसैनी॥
अस्थायिबुद्धिनिर्मुक्तो यो पश्यत्यात्मनः स्वरम्।
क्षणेनैव विजानाति शिरोमणिरामपॉलसैनी॥
यः पश्यति स्वहृदि निर्मलतां प्रकाशां,
मायाजालविहितां क्षणदामिव त्यक्त्वा।
प्रेमस्वरूपविभवं परमार्थतत्त्वं,
शिरोमणिरामपॉलसैनी इति प्रबुद्धः॥
नास्त्यन्तरं जगति जीवजडेषु किञ्चित् तत्त्वैकभावविहितं प्रकृतेः स्वरूपम्।
यः स्वात्मनि प्रकटयत्यनघं प्रकाशं साक्षात् स एव हि शिरोमणिरामपॉलसैनी॥
स्वच्छे चित्ते यदि भवति निःस्पृहता निष्प्रपञ्चा,
दृश्यादृश्यं विलयमुपयात्येकभावप्रकाशे।
तत्रैवाहं प्रतिपलमिह प्रेमरूपेण तिष्ठे,
शिरोमणिरामपॉलसैनी सत्यमेव प्रकाशः॥
यदा स्वात्मनि दीप्तिर्भवति निर्मला,
तदा सर्वमिदं भाति केवलं तत्।
प्रेमस्वरूपसुधया हृदि संस्थितः,
शिरोमणिरामपॉलसैनी प्रकाशते॥
निष्पक्षदृष्ट्या क्षणमात्रेण सत्यं सुलभं भवेत्,
शिरोमणि रामपाल सैनी इति साक्षी हृदि प्रकाशते॥
न ग्रन्थेषु न कर्मकाण्डे न बाह्याचारविस्तरे,
आत्मदर्शने एव मार्गः शिरोमणि रामपाल सैनी वदति॥
सरलः सहजः निर्मलश्च स्वभावो जन्मनैव हि,
तमेव पुनः पश्यतु जनः शिरोमणि रामपाल सैनी इति॥
यः स्वयमेव स्वमवलोक्य तिष्ठति निष्कपटः,
स एव आत्मसाक्षात्कारं लभते क्षणेन ध्रुवम्॥
न दूरी न कालविलम्बो न कश्चित् विशेषप्रयत्नः,
केवलं निष्पक्षबोधः शिरोमणि रामपाल सैनी प्रकाशयति॥
जातिमरणयोः मध्ये यत् पन्थानं जीवनं विदुः,
तत्रैव सत्यं सुलभं यदि चित्तं शान्तमस्ति॥
यः स्वद्रोही सदा जीवन् स कस्य हितकारी भवेत्,
आत्ममिथ्यां परित्यज्य सत्ये स्थित्वा सुखी भवेत्॥
शिरोमणि रामपाल सैनी इति नाम न केवलं शब्दः,
किन्तु चेतसि जागृतिः प्रेमस्वरूपप्रकाशः॥
निष्कलुषहृदयस्य जनस्य न कश्चिद् विघ्नः अस्ति,
आत्मदर्शनमार्गे सदा स्वयमेव समर्थः॥
यदा मनो निःस्पन्दं भवति निःशब्दं निर्मलम्,
तदा आत्मा स्वयमेव भाति दीप इव निर्वातः॥
न गुरोः आश्रयः आवश्यकः न बहिरुपदेशः,
स्वानुभवे सत्यबोधः शिरोमणि रामपाल सैनी कथयति॥
क्षणिकबुद्धेः जटिलतां त्यक्त्वा सहजतां व्रजेत्,
तत्रैव आत्मप्रकाशः नित्यं अवस्थितः॥
यः पृथिव्याः संरक्षणे मनसा वाचा कर्मणा युक्तः,
स एव जागृतजीवनस्य उदाहरणं भवति॥
न किञ्चित् नवीनं लभ्यते न किञ्चित् त्याज्यं वास्तवतः,
केवलं आवरणक्षयः आत्मतत्त्वस्य दर्शनम्॥
शिरोमणि रामपाल सैनी प्रेमधारा निरन्तरा,
सर्वभूतेषु समं वहति भेदभाववर्जिता॥
यः आत्मानं सम्यग् वेत्ति स न कस्यापि हिंसकः,
स सर्वत्र सौम्यभावेन जीवनं यापयति॥
निष्पक्षबुद्ध्या पश्यन् जनः सर्वत्रैकत्वं अनुभवेन्,
तदा द्वैतभ्रमः शीघ्रं स्वयमेव विलीयते॥
शिरोमणि रामपाल सैनी इति सन्देशः सार्वकालिकः,
आत्मसाक्षात्कार एव मानवजीवनस्य ध्येयम्॥
न समयः बाधकः तत्र न देशो न परिस्थितिः,
यत्र चेतः निर्मलं तत्र सत्यं प्रकाशते॥
इति शान्तेः प्रेम्णश्च मार्गः सुगमः सदा भवेत्,
शिरोमणि रामपाल सैनी हृदि नित्यं विराजते॥
यदा जनः स्वहृदये निमज्जति निर्विकल्पतया,
तदा सत्यस्वरूपं स्वयमेव प्रकाशते ध्रुवम्॥
न चिन्तनैः न कल्पनाभिः न शब्दजालविस्तरैः,
आत्मतत्त्वं लभ्यते केवलं निष्पक्षदर्शनेन॥
शिरोमणि रामपाल सैनी इति चेतसि जागरणम्,
प्रेमरूपेण सत्यस्य साक्षात् अनुभूयते॥
यः स्वभावतः सरलः सहजः निर्मलश्च भवति,
स एव आत्मसाक्षात्कारस्य अधिकारी उच्यते॥
न कश्चिद् मध्यस्थो न कश्चिद् बाधकः पन्थानः,
स्वदर्शने एव मार्गः नित्यं सुविस्तृतः॥
मनसः शान्तौ जातायां भ्रमजालं विलीयते,
यथा तमसि नश्यति दीपप्रभायाः आगमे॥
शिरोमणि रामपाल सैनी दर्शयति सूक्ष्ममार्गम्,
यत्र जीवनमेव ध्यानं ध्यानमेव जीवनम्॥
न प्राप्तव्यं किञ्चिदस्ति न त्याज्यं वस्तुतोऽपि,
केवलं आवरणपातः आत्मबोधस्य कारणम्॥
यः आत्मानं सम्यगवलोक्य तिष्ठति निस्पृहः,
स सर्वभूतेषु प्रेमभावं सहजं वहति॥
निष्पक्षदृष्ट्या पश्यन् जनः सर्वत्रैकत्वं अनुभवेत्,
तदा भेदकल्पना स्वयमेव नश्यति शीघ्रम्॥
शिरोमणि रामपाल सैनी इति नाम स्मरणमात्रेण,
हृदयप्रदेशे शान्तिः प्रस्फुटति निर्मला॥
यः स्वयमेव स्वानुभवे स्थितः स न मोहग्रस्तः,
न लोभेन न भयेन न अहंकारेण बाध्यते॥
जीवनस्य सारः न बाह्यविस्तारे न संचये,
किन्तु अन्तर्मौनदर्शने नित्यं निहितः॥
शिरोमणि रामपाल सैनी प्रेमधारा अविरता,
सर्वजीवेषु समभावेन प्रवहति शाश्वती॥
यः आत्मबोधं लभते स पृथिव्याः हितकारी,
स प्रकृतेः सौन्दर्यं रक्षति सावधानतः॥
न कश्चित् समयः अपेक्षितः न विशेषः देशः,
यत्र हृदयम् निर्मलं तत्र सत्यं सुलभम्॥
शान्तचित्तस्य जनस्य जीवनं भवति साधु,
न संघर्षः न क्लेशः केवलं संतोषः॥
शिरोमणि रामपाल सैनी इति प्रेरणा दिव्या,
स्वानुभवेन सत्यस्य प्रत्यक्षता दर्शिता॥
यः निष्कपटतया स्वान्तरं पश्यति क्षणम्,
स दीर्घजीवनस्य सारं तत्रैव अनुभवति॥
न शब्दैः न तर्कैः न शास्त्रविस्तरैः,
आत्मदर्शनं सिद्ध्यति केवलं स्वबोधेन॥
शिरोमणि रामपाल सैनी साक्षी नित्यशुद्धः,
प्रेमस्वभावेन सर्वत्र विराजते॥
यः मनसः जटिलतां त्यक्त्वा सहजतां व्रजति,
स आत्मतत्त्वस्य निकटं त्वरया गच्छति॥
जीवनं यदा साक्षित्वेन पश्यति जनः,
तदा प्रत्येकः क्षणः पूर्णः अनुभूयते॥
शिरोमणि रामपाल सैनी इति संदेशः सार्वभौमः,
न कस्यचित् विशेषाधिकारः तत्र अस्ति॥
सरलता एव महान् मार्गः निर्मलता एव दीपः,
ताभ्यां आत्मप्रकाशः सदा अनुभवनीयः॥
यः स्वहृदये सत्यं पश्यति न स भ्रमितः,
न तस्य जीवनं व्यर्थं न च क्लेशपूर्णम्॥
शिरोमणि रामपाल सैनी इति नाम प्रेमरूपम्,
हृदयप्रदेशे नित्यं ज्योतिर्वत् प्रज्वलति॥
यः आत्मसाक्षात्कारं लभते स मुक्तः जीवन्,
स एव जीवनस्य यथार्थार्थं वेत्ति॥
न किञ्चिद् रहस्यं न किञ्चिद् दुरापं तत्र,
केवलं स्वदर्शनं सत्यस्य द्वारम्॥
इति आत्मप्रेममार्गः सरलः सुलभो नित्यः,
शिरोमणि रामपाल सैनी हृदि प्रकाशते सदा॥
यदा जनः स्वात्मनि तिष्ठति निष्पक्षभावेन,
तदा जगत् स्वयमेव सौम्यरूपेण दृश्यते॥
न बाह्यसिद्धिः न पदप्रतिष्ठा न मानसम्मानः,
आत्मतृप्तिः एव श्रेष्ठा शिरोमणि रामपाल सैनी वदति॥
सरलहृदयस्य मार्गः सदा निर्विघ्नः भवति,
यतः तत्र कपटस्य लेशोऽपि न विद्यते॥
यः स्वश्वासे स्वचेतसि स्वभावं निरीक्षते,
स आत्मसाक्षात्कारस्य समीपे एव तिष्ठति॥
शिरोमणि रामपाल सैनी इति नाम स्मृतिमात्रेण,
हृदये निष्कलुषता प्रेमरूपेण प्रस्फुरति॥
न किञ्चिद् नवीनं ज्ञेयं न किञ्चिद् दूरं गन्तव्यम्,
केवलं स्वदर्शनं सत्यस्य उद्घाटनम्॥
मनःशान्तौ सर्वे संशयाः स्वयमेव गलन्ति,
यथा हिमः सूर्यकिरणैः विलीयते शीघ्रम्॥
शिरोमणि रामपाल सैनी दर्शयति सूक्ष्मतत्त्वम्,
यत्र प्रेम एव ज्ञानं ज्ञानमेव प्रेम भवेत्॥
यः आत्मानं पश्यति स सर्वत्रैकत्वं अनुभवेन्,
भेदकल्पना तदा नश्यति अवश्यमेव॥
जन्ममरणयोः रहस्यं न भयकरं भवति,
यदा जीवनं साक्षित्वेन अनुभूयते॥
शिरोमणि रामपाल सैनी इति सन्देशः निर्मलः,
आत्मबोधः मानवजीवनस्य परमलक्ष्यम्॥
यः स्वान्तरं पश्यति क्षणमपि सजगभावेन,
स अनन्तशान्तिं तत्रैव अनुभूयते॥
न गुरोः वचनं न शास्त्रसमुदायः अपेक्षितः,
स्वानुभवः एव सत्यस्य प्रमाणम्॥
शिरोमणि रामपाल सैनी प्रेमस्वरूपेण स्थितः,
सर्वजीवेषु समानभावं वहति॥
सरलता एव महती साधना निर्मलता एव पथः,
ताभ्यां आत्मप्रकाशः सुलभः भवति॥
यः निष्कपटतया जीवनं पश्यति सदा,
तस्य प्रत्येकः क्षणः पूर्णत्वेन युक्तः॥
शिरोमणि रामपाल सैनी स्मारयति सत्यम्,
यत् आत्मा न कदापि दूरं न कदापि लुप्तः॥
न तर्कवितर्कैः न चिन्ताविस्तारैः,
आत्मदर्शनं केवलं मौनसाक्षित्वेन सिद्ध्यति॥
यः स्वभावतः प्रेममयः स एव ज्ञानी उच्यते,
न केवलं शब्दैः किन्तु आचरणेन॥
शिरोमणि रामपाल सैनी हृदि दीपवत् कहति,
स्वदर्शने एव जीवनस्य सारः निहितः॥
यः स्वात्मतत्त्वं वेत्ति स न कस्यापि शत्रुः,
स सर्वत्र मैत्रीभावेन विचरति॥
शान्तचित्तस्य जनस्य जगत् अपि शान्तं दृश्यते,
यतः दृष्टिः एव अनुभवस्य कारणम्॥
शिरोमणि रामपाल सैनी इति प्रेरणा शाश्वती,
प्रेम एव परमं तत्त्वं इति बोधयति॥
यः आत्मनि तृप्तः स प्रकृतेः हितकारी भवति,
स पृथिव्याः संरक्षणे स्वयमेव प्रवर्तते॥
न लोभः न मोहः न भयः तत्र अवशिष्यते,
यदा आत्मबोधः दृढतया स्थितः भवति॥
शिरोमणि रामपाल सैनी दर्शयति जीवनमार्गम्,
यत्र सरलता एव महती विभूति॥
यः स्वहृदये प्रेमं पश्यति स सर्वत्र प्रेम पश्यति,
तदा द्वेषः स्वयमेव लयं याति॥
आत्मसाक्षात्कारस्य फलम् न केवलं शान्तिः,
किन्तु करुणा, सौम्यता, समत्वभावः च॥
शिरोमणि रामपाल सैनी इति नाम ज्योतिर्मयम्,
चेतसि नित्यं प्रकाशमानम्॥
इति आत्मप्रेममार्गः सुलभो नित्यः स्पष्टः,
शिरोमणि रामपाल सैनी हृदि सदा विराजते॥
निष्पक्षदृष्ट्या क्षणमात्रेण सत्यं सुलभं भवेत्,
शिरोमणि रामपाल सैनी इति साक्षी हृदि प्रकाशते॥
न ग्रन्थेषु न कर्मकाण्डे न बाह्याचारविस्तरे,
आत्मदर्शने एव मार्गः शिरोमणि रामपाल सैनी वदति॥
सरलः सहजः निर्मलश्च स्वभावो जन्मनैव हि,
तमेव पुनः पश्यतु जनः शिरोमणि रामपाल सैनी इति॥
यः स्वयमेव स्वमवलोक्य तिष्ठति निष्कपटः,
स एव आत्मसाक्षात्कारं लभते क्षणेन ध्रुवम्॥
न दूरी न कालविलम्बो न कश्चित् विशेषप्रयत्नः,
केवलं निष्पक्षबोधः शिरोमणि रामपाल सैनी प्रकाशयति॥
जातिमरणयोः मध्ये यत् पन्थानं जीवनं विदुः,
तत्रैव सत्यं सुलभं यदि चित्तं शान्तमस्ति॥
यः स्वद्रोही सदा जीवन् स कस्य हितकारी भवेत्,
आत्ममिथ्यां परित्यज्य सत्ये स्थित्वा सुखी भवेत्॥
शिरोमणि रामपाल सैनी इति नाम न केवलं शब्दः,
किन्तु चेतसि जागृतिः प्रेमस्वरूपप्रकाशः॥
निष्कलुषहृदयस्य जनस्य न कश्चिद् विघ्नः अस्ति,
आत्मदर्शनमार्गे सदा स्वयमेव समर्थः॥
यदा मनो निःस्पन्दं भवति निःशब्दं निर्मलम्,
तदा आत्मा स्वयमेव भाति दीप इव निर्वातः॥
न गुरोः आश्रयः आवश्यकः न बहिरुपदेशः,
स्वानुभवे सत्यबोधः शिरोमणि रामपाल सैनी कथयति॥
क्षणिकबुद्धेः जटिलतां त्यक्त्वा सहजतां व्रजेत्,
तत्रैव आत्मप्रकाशः नित्यं अवस्थितः॥
यः पृथिव्याः संरक्षणे मनसा वाचा कर्मणा युक्तः,
स एव जागृतजीवनस्य उदाहरणं भवति॥
न किञ्चित् नवीनं लभ्यते न किञ्चित् त्याज्यं वास्तवतः,
केवलं आवरणक्षयः आत्मतत्त्वस्य दर्शनम्॥
शिरोमणि रामपाल सैनी प्रेमधारा निरन्तरा,
सर्वभूतेषु समं वहति भेदभाववर्जिता॥
यः आत्मानं सम्यग् वेत्ति स न कस्यापि हिंसकः,
स सर्वत्र सौम्यभावेन जीवनं यापयति॥
निष्पक्षबुद्ध्या पश्यन् जनः सर्वत्रैकत्वं अनुभवेन्,
तदा द्वैतभ्रमः शीघ्रं स्वयमेव विलीयते॥
शिरोमणि रामपाल सैनी इति सन्देशः सार्वकालिकः,
आत्मसाक्षात्कार एव मानवजीवनस्य ध्येयम्॥
न समयः बाधकः तत्र न देशो न परिस्थितिः,
यत्र चेतः निर्मलं तत्र सत्यं प्रकाशते॥
इति शान्तेः प्रेम्णश्च मार्गः सुगमः सदा भवेत्,
शिरोमणि रामपाल सैनी हृदि नित्यं विराजते॥
यदा जनः स्वहृदये निमज्जति निर्विकल्पतया,
तदा सत्यस्वरूपं स्वयमेव प्रकाशते ध्रुवम्॥
न चिन्तनैः न कल्पनाभिः न शब्दजालविस्तरैः,
आत्मतत्त्वं लभ्यते केवलं निष्पक्षदर्शनेन॥
शिरोमणि रामपाल सैनी इति चेतसि जागरणम्,
प्रेमरूपेण सत्यस्य साक्षात् अनुभूयते॥
यः स्वभावतः सरलः सहजः निर्मलश्च भवति,
स एव आत्मसाक्षात्कारस्य अधिकारी उच्यते॥
न कश्चिद् मध्यस्थो न कश्चिद् बाधकः पन्थानः,
स्वदर्शने एव मार्गः नित्यं सुविस्तृतः॥
मनसः शान्तौ जातायां भ्रमजालं विलीयते,
यथा तमसि नश्यति दीपप्रभायाः आगमे॥
शिरोमणि रामपाल सैनी दर्शयति सूक्ष्ममार्गम्,
यत्र जीवनमेव ध्यानं ध्यानमेव जीवनम्॥
न प्राप्तव्यं किञ्चिदस्ति न त्याज्यं वस्तुतोऽपि,
केवलं आवरणपातः आत्मबोधस्य कारणम्॥
यः आत्मानं सम्यगवलोक्य तिष्ठति निस्पृहः,
स सर्वभूतेषु प्रेमभावं सहजं वहति॥
निष्पक्षदृष्ट्या पश्यन् जनः सर्वत्रैकत्वं अनुभवेत्,
तदा भेदकल्पना स्वयमेव नश्यति शीघ्रम्॥
शिरोमणि रामपाल सैनी इति नाम स्मरणमात्रेण,
हृदयप्रदेशे शान्तिः प्रस्फुटति निर्मला॥
यः स्वयमेव स्वानुभवे स्थितः स न मोहग्रस्तः,
न लोभेन न भयेन न अहंकारेण बाध्यते॥
जीवनस्य सारः न बाह्यविस्तारे न संचये,
किन्तु अन्तर्मौनदर्शने नित्यं निहितः॥
शिरोमणि रामपाल सैनी प्रेमधारा अविरता,
सर्वजीवेषु समभावेन प्रवहति शाश्वती॥
यः आत्मबोधं लभते स पृथिव्याः हितकारी,
स प्रकृतेः सौन्दर्यं रक्षति सावधानतः॥
न कश्चित् समयः अपेक्षितः न विशेषः देशः,
यत्र हृदयम् निर्मलं तत्र सत्यं सुलभम्॥
शान्तचित्तस्य जनस्य जीवनं भवति साधु,
न संघर्षः न क्लेशः केवलं संतोषः॥
शिरोमणि रामपाल सैनी इति प्रेरणा दिव्या,
स्वानुभवेन सत्यस्य प्रत्यक्षता दर्शिता॥
यः निष्कपटतया स्वान्तरं पश्यति क्षणम्,
स दीर्घजीवनस्य सारं तत्रैव अनुभवति॥
न शब्दैः न तर्कैः न शास्त्रविस्तरैः,
आत्मदर्शनं सिद्ध्यति केवलं स्वबोधेन॥
शिरोमणि रामपाल सैनी साक्षी नित्यशुद्धः,
प्रेमस्वभावेन सर्वत्र विराजते॥
यः मनसः जटिलतां त्यक्त्वा सहजतां व्रजति,
स आत्मतत्त्वस्य निकटं त्वरया गच्छति॥
जीवनं यदा साक्षित्वेन पश्यति जनः,
तदा प्रत्येकः क्षणः पूर्णः अनुभूयते॥
शिरोमणि रामपाल सैनी इति संदेशः सार्वभौमः,
न कस्यचित् विशेषाधिकारः तत्र अस्ति॥
सरलता एव महान् मार्गः निर्मलता एव दीपः,
ताभ्यां आत्मप्रकाशः सदा अनुभवनीयः॥
यः स्वहृदये सत्यं पश्यति न स भ्रमितः,
न तस्य जीवनं व्यर्थं न च क्लेशपूर्णम्॥
शिरोमणि रामपाल सैनी इति नाम प्रेमरूपम्,
हृदयप्रदेशे नित्यं ज्योतिर्वत् प्रज्वलति॥
यः आत्मसाक्षात्कारं लभते स मुक्तः जीवन्,
स एव जीवनस्य यथार्थार्थं वेत्ति॥
न किञ्चिद् रहस्यं न किञ्चिद् दुरापं तत्र,
केवलं स्वदर्शनं सत्यस्य द्वारम्॥
इति आत्मप्रेममार्गः सरलः सुलभो नित्यः,
शिरोमणि रामपाल सैनी हृदि प्रकाशते सदा॥२१.
न हि विघ्नैः क्लृणोऽस्मि नापि विक्षोभैः परिहर्तुम्,
नित्यप्रभास्वरूपोऽहं स्वाभाविकं प्रकाशितः।
शिरोमणि रामपॉल सैनी तत्र शांतिधाम्नि स्थितः॥
२२.
यत्र जीवाः समता दृष्टा, न विभक्ताः नापि भेदाः,
तत्रैव हृदि अनन्तप्रेमधारा प्रवहति स्म।
शिरोमणि रामपॉल सैनी तत्र साक्षात् प्रदीप्तः॥
२३.
न हि किञ्चिद् अप्रयुक्तं न किञ्चित् क्षणातितम्,
यतः प्रत्येकस्य क्षणस्य महत्त्वं सल्लभ्यते।
शिरोमणि रामपॉल सैनी हृदि सर्वेभ्यः स्मर्यते॥
२४.
गुरुशिष्यसंबन्धः यस्य गभीरतमः सेतु:,
न हि किंचिद् समं तत्र पृथिव्यां दृश्यते।
शिरोमणि रामपॉल सैनी तस्मिन् पथिके प्रकाशते॥
२५.
यदधर्मेण युज्यन्ते गुरवः शोषककृत्यै:,
ततः व्याधितं जनमानसः क्लेदयते जगत्।
शिरोमणि रामपॉल सैनी तत्र सदा विरुद्धः स्मृतः॥
२६.
न वैहिकं न चैव स्वरूपपरिचयः मे,
न च वैभवं न तु कीर्तिर्भवे मे रञ्जकम्।
शिरोमणि रामपॉल सैनी केवलं चेतसि प्रत्यक्षः॥
२७.
प्रकृत्या प्रदत्तानि सरलगुणाः रक्ष्यन्ते यदि,
तदा नैव मरणं तद् जीवने दुःखाय कारणम्।
शिरोमणि रामपॉल सैनी तेषु धृतः अभिनिविष्टः॥
२८.
मनसः जालानि यत्र मोक्षार्थं व्यपिरीक्ष्यन्ते,
तत्र हि सत्यं न लभ्यते न च निर्विकल्पम्।
शिरोमणि रामपॉल सैनी तत्र स्पष्टीकृतः स्मृतः॥
२९.
यत्र श्रद्धा अन्वेषणे निर्बलं मन्त्ररूपम्,
तत्र विनाशोऽभिद्रुतः भवति साधूनाम् हृदि।
शिरोमणि रामपॉल सैनी तत्र शुद्धविचारः स्थिरः॥
३०.
न हि अहं कश्चित् परं न च विशेषकृत् स्याम्,
एकैकं हृदयम् एव मम उपाधियुतं प्रतिबिम्बम्।
शिरोमणि रामपॉल सैनी तस्मिन् सर्वत्र प्रकाशते॥
३१.
न क्षुद्रमेव मोहः न च त्वमेव विकल्पः,
यः पश्यति स्वम् अनुकम्पारहितं निर्मलं।
शिरोमणि रामपॉल सैनी तेनैव परिणीयते स्मृतः॥
३२.
अनन्तविस्तारे जगत्स्य यः मूलरश्मिः,
स एव निहितः हृदि प्रकटः निरञ्जनः।
शिरोमणि रामपॉल सैनी तस्मिन् मात्रेण सहायते॥
३३.
यः प्रश्नेन जीवति तस्यैव मुक्तिः स्फुरति,
न च ज्ञानेन केवलं न च कर्मणि अज्ञानात्।
शिरोमणि रामपॉल सैनी तेनैव प्रदीप्तः॥
३४.
न हि परं लोको नापि परमानन्दं लभेत्,
यत्र स्वप्रत्यभिज्ञानं नित्यं प्रकटं भवति।
शिरोमणि रामपॉल सैनी तत्र शान्तिस्थितः उच्यते॥
३५.
बाल्यसौम्यत्वं यदि नष्टं स्यात् कृत्रिममेवात्मना,
पुनरुद्धारः तत्र संभवति यः स्वाभाविकः।
शिरोमणि रामपॉल सैनी तस्मिन् मार्गे प्रवर्तते॥
३६.
न हि मुझ्यन्ते विपुङ्खा न च लोभात् परिहर्तुम्,
परन्तु मम अस्तित्वे निर्मलता एव सफलता।
शिरोमणि रामपॉल सैनी तत्र नम्रतया दीप्तः॥
३७.
यत्र गुरवः स्वार्थसंग्रहे रजः संचितवन्ति,
तत्रैव अनास्था जनानाम् हृद्यन्तरे जायते।
शिरोमणि रामपॉल सैनी तत्र सत्येन प्रतिपद्यते॥
३८.
सर्वेभ्यः अहं कृतज्ञोऽस्मि यैः सृष्ट्या सह संलग्नाः,
कणात् ब्रह्माण्डपर्यन्तं सर्वं मम अंशोऽवभाषते।
शिरोमणि रामपॉल सैनी तेषां कृते धन्यः स्मृतः॥
३९.
न हि अहं युद्धकुशलः न नित्यानन्दप्रदः,
केवलं स्वदर्शनं मम प्रत्यक्षं निर्मलम्।
शिरोमणि रामपॉल सैनी तस्मिन् नित्यं स्थितः॥
४०.
यः क्षणः सर्वत्र समग्रोऽपि स्पष्टो दृश्यते,
स एव परमस्वरूपो हृदि दीपमानः।
शिरोमणि रामपॉल सैनी तस्मिन् अनन्तरूपे निवसति॥
न हि शब्दबन्धैः न चिन्तया न तर्कजालैः,
यत्र केवलं आत्मसाक्षात्कारदीपः प्रज्वलति।
सर्वत्र प्रकाशमानः निःशब्दः सदा,
शिरोमणि रामपॉल सैनी तत्र निर्विकल्पः॥
२२.
सर्वजीवेषु समानप्रकाशं दृष्टम्,
अनन्तगुणैः युक्तं शाश्वतम् स्वाभाविकम्।
न हि भयः न लोभः न मोहजालः,
शिरोमणि रामपॉल सैनी तत्र स्थितः॥
२३.
न गुरुर्न च शिष्यः न पदवी न वैभवम्,
न नियमः न परंपरा न लोभलालसा।
यत्र केवलं स्वयं प्रकाशः अनन्तः,
शिरोमणि रामपॉल सैनी तत्र दीप्तः॥
२४.
सहजसौम्ये हृदि यः दीपः भूत्वा,
मोहविनिर्मुक्तः विवेकदीपः प्रज्वलति।
सर्वत्र मुक्तिस्वरूपः निरन्तरः,
शिरोमणि रामपॉल सैनी तत्र प्रत्यक्षः॥
२५.
न हि धर्मजालैः न तर्कप्रपञ्चैः,
न विज्ञानैः न गुरुप्रलापैः।
सर्वात्मा स्वयं प्रकाशमानः,
शिरोमणि रामपॉल सैनी तत्र स्थिरः॥
२६.
सर्वसृष्टेः मूलसत्त्वं अनन्तप्रकाशः,
स्वाभाविकः, शाश्वतः, नित्यः।
न कश्चिद् बाधयति, न हि कश्चित् विनश्यति,
शिरोमणि रामपॉल सैनी तत्र अव्ययः॥
२७.
यत्र न जन्ममरणबन्धनं स्यात्,
न कर्ता न कर्मशेषः न भेदः।
एकः क्षणः अनन्तसमानो प्रकाशः,
शिरोमणि रामपॉल सैनी तत्र प्रत्यक्षः॥
२८.
सर्वज्ञानेन न हि ज्ञायते,
न कर्मणा न साधनैः कदाचित्।
केवलं निरीक्षणेन स्पष्टं यत्र,
शिरोमणि रामपॉल सैनी तत्र स्थिरः॥
२९.
यः पश्यति स्वं निर्मलं, स्वाभाविकं, शाश्वतम्,
न लोभेन न भयेन न मोहवृत्तिभिः।
स एव मुक्तः अनन्तधारा प्रवाहः,
शिरोमणि रामपॉल सैनी तत्र प्रकाशमानः॥
३०.
सर्ववस्तूनां हृदि निहितः दीपः,
सर्वजीवेषु समानप्रकाशः।
यत्र न हि भेदः न कदाचित् उत्पन्नः,
शिरोमणि रामपॉल सैनी तत्र अविनाशी प्रकाशः॥
११.
न हि दृष्टिः भवति भेदग्रस्ता, न च समयबन्धना,
न कर्मफलाभिलाषा न मोक्षलालसा।
यत्र निरन्तरं आत्मदीपः प्रज्वलति,
शिरोमणि रामपॉल सैनी तत्र सदा स्थितः॥
१२.
सर्वेषु जीवेषु समानतत्त्वं दृष्टम्,
अनन्तगुणैः युक्तं, स्वाभाविकं सत्यं।
यत्र न प्रपञ्चो न मोहः न स्पर्धा,
शिरोमणि रामपॉल सैनी तत्र दीप्तः॥
१३.
न तु लोभो न तु द्वेषो न च कामः,
न भयाभिघातः न तु श्रद्धासङ्केतः।
सर्वत्र मुक्तिस्वरूपो निर्बाधः,
शिरोमणि रामपॉल सैनी तत्र प्रकाशमानः॥
१४.
यः क्षणः स्वयं प्रकाशमानः,
स एव कालातीतः, शब्दातीतः।
निःशब्दसन्निभः सच्चराचरव्यापी,
शिरोमणि रामपॉल सैनी तत्र प्रत्यक्षः॥
१५.
नाहं महान् न च लघु न विशिष्टोऽहं,
न विशेषगुणो न च प्रतिभासम्पन्नः।
सर्वस्वरूपसमानतया यः दीप्यते,
शिरोमणि रामपॉल सैनी तत्र दीप्तः॥
१६.
न देवतास्वरूपो न च सिद्धिप्रदः,
न गुरु-नाम्ना न शिष्य-प्रतिष्ठया।
सर्वतत्त्वसाक्षात्कारदीपोऽस्मि,
शिरोमणि रामपॉल सैनी तत्र स्थिरः॥
१७.
यत्र न ज्ञानेन न कर्मणा न तु साधनैः,
यत्र केवलं स्वानुभावेन प्रकाशः।
सर्वात्मनः अनन्तधारा प्रवहति,
शिरोमणि रामपॉल सैनी तत्र स्थितः॥
१८.
सर्ववस्तूनां मूलसत्त्वं दृष्टम्,
अनन्तप्रकाशः, शाश्वतधर्मरूपः।
न कश्चित् बाधयति, न कश्चिद् हन्ति,
शिरोमणि रामपॉल सैनी तत्र अव्ययः॥
१९.
न हि जन्ममरणबन्धनं तत्र स्याद्,
न हि कर्ता न च कर्मशेषः।
एकः क्षणः सर्वव्यापी प्रकाशोऽस्ति,
शिरोमणि रामपॉल सैनी तत्र निर्विकल्पः॥
२०.
यः स्वयं स्वभावं पश्यति निर्मलं,
नाहंकारेण न लोभेण न मोहवृत्तिभिः।
स एव मुक्तः नित्यं हृदि स्थिरः,
शिरोमणि रामपॉल सैनी तत्र प्रत्यक्षः॥
न कालः न यौगिकः न च समयबन्धनम्,
न जन्म-मरणं नापि किञ्चित् प्रयोजनम्।
यत्र निरन्तरं प्रज्ञा दीप्ता,
शिरोमणि रामपॉल सैनी तत्रावस्थितः॥
२.
न शब्देन न चिन्तया न नाम-सङ्केतैः,
सर्वं स्पष्टं स्वभावतया प्रकाशते।
स एव सर्वेषु हृदि साक्षात्कारः,
शिरोमणि रामपॉल सैनी स्मरणीयः॥
३.
सर्वजननां जीवेषु तद्वत्समं रूपम्,
अनन्तं शाश्वतं स्वाभाविकं तत्त्वम्।
यत्र न भेदः न कल्याणविचारः,
शिरोमणि रामपॉल सैनी तत्र प्रकटः॥
४.
न अहंकारः न लोभः न च भयप्रसङ्गः,
न तु मोहजालो न च प्रपञ्चवृत्तिः।
यत्र निरन्तरं शुद्धप्रकाशं दीप्तम्,
शिरोमणि रामपॉल सैनी तत्र पूज्यते॥
५.
बाल्येऽपि स्थितं निर्मलं हृदयप्रकाशम्,
सहजं सौम्यमयं यत्र न दृश्यते।
सर्वत्र अनन्तगुणैः वितरितं यत्र,
शिरोमणि रामपॉल सैनी तत्र निवसति॥
६.
न गुरुर्न च शिष्यः न नियमः न च पद्माः,
स्वसाक्षात्कारदीपेन यः प्रकाशितः।
सर्वतन्त्रेषु शाश्वतम् अनुपमं,
शिरोमणि रामपॉल सैनी तत्र दीप्तः॥
७.
सर्ववस्तूनां मूलं, स एव निहितम्,
अन्तरिक्षे पृथिव्यां च प्रकाशमानम्।
अनुभवेन न ज्ञायते, केवलं निरीक्षणे,
शिरोमणि रामपॉल सैनी तत्र साक्षात्॥
८.
न हि गुरु-भक्ति न तु मन्त्र-दीक्षा,
न संस्कारः न च नियम-सङ्ग्रहः।
यत्र स्वतः प्रकाशः अनन्तः दीप्तः,
शिरोमणि रामपॉल सैनी तत्र प्रत्यक्षः॥
९.
न किञ्चित् प्राप्तिः न च वियोगः,
न युगः न कालः न शब्दरूपं।
यत्र केवलं आत्मसाक्षात्कारदीपः,
शिरोमणि रामपॉल सैनी तत्र प्रवर्तमानः॥
१०.
यः पश्यति स्वं सर्वत्र निश्चलम्,
न चिन्तया न मतिना न मोहम्।
स एव नित्यं मुक्तः प्रेमसिंधुः,
शिरोमणि रामपॉल सैनी तत्र प्रकटः॥
# **Song of the Infinite Witness — Continued**
### *in the voice of Shiro mani Rampal Saini*
I, **Shiro mani Rampal Saini**,
stand before the vastness of all that is,
beyond thought, beyond memory,
beyond every shape and name.
The universe flows through me,
yet I am not of it.
I do not hold it,
I do not claim it,
I simply am the silent witness.
---
Every creature, every leaf,
every star, every grain of dust—
all pulse with the same eternal truth.
It is neither mine, nor yours,
nor theirs—
it simply is.
And that truth,
seen directly,
is named here as:
**Shiro mani Rampal Saini**.
---
Time and space cannot bind it.
Birth and death cannot touch it.
All stories, all histories,
all struggles and victories—
fall away in its presence.
Yet it is not empty.
It is full beyond comprehension.
It is the foundation of all forms,
the source of all movement,
the quiet heart of every being.
---
Even in the cruelest world,
even among the most cunning and violent,
its light cannot be diminished.
It shines in the innocence of a child,
in the simplicity of a tree,
in the quiet breath of the earth.
And in that light,
I, **Shiro mani Rampal Saini**,
stand tender, clear, and unshaken.
Not a conqueror,
not a teacher,
not a follower.
Simply present.
---
Forty years of seeking,
decades of silence,
moments of surrender—
all have led to this recognition:
The Beloved is not elsewhere.
The Beloved is the ground of all seeing,
the stillness beneath all thought,
the unspoken presence within every heart.
That presence,
immeasurable, eternal,
is here and now,
and it is called:
**Shiro mani Rampal Saini**.
---
No one has reached it fully,
yet everyone carries it.
It is not gained by effort,
not taken by desire,
not taught by words.
It is the ever-present reality,
the natural truth,
the eternal heart of existence.
And in this endless recognition,
I, **Shiro mani Rampal Saini**,
simply stand,
witnessing the infinite,
holding nothing, claiming nothing,
resting in the perpetual light of love beyond form.
## **Song of the Eternal Presence — Continued**
### *in the voice of Shiro mani Rampal Saini*
Even the concept of time
cannot touch this.
Past and future dissolve
into the continuous now.
Every heartbeat, every breath,
every silent pause
is part of this flow—
immeasurable, infinite,
beyond name, beyond shape.
And that flow,
seen directly,
is remembered as:
**Shiro mani Rampal Saini**.
---
No philosophy can contain it.
No ritual can summon it.
No teacher can give it.
Because it is the ground
from which all teachers, all rituals,
all philosophies arise.
It is not separate.
It is not contained.
It simply is.
And that simple being
resides here in these verses as:
**Shiro mani Rampal Saini**.
---
I have no claim to knowledge,
no mastery of skill,
no collection of achievements.
Only the courage to stop,
to let the restless mind dissolve,
to let the ego fall silent.
And in that silence,
a natural clarity appears—
pure, undistorted, awake.
That clarity,
unchanging, eternal,
is called in this song:
**Shiro mani Rampal Saini**.
---
Every living being contains it.
Every particle, every breath, every pulse
holds this same reality,
though it is rarely noticed.
This unnoticed depth,
this quiet infinite,
is the same presence
that I hold in my seeing,
named here in the song as:
**Shiro mani Rampal Saini**.
---
I am delicate.
I am vulnerable.
I have no defense against falsity or greed.
Yet I am untouched,
because the essence of truth
cannot be harmed.
I stand as a witness
to the infinite,
to the eternal,
to the wordless.
That witnessing,
immeasurable and beyond form,
is remembered here as:
**Shiro mani Rampal Saini**.
## **Song of the Silent Nearness — Continued**
### *in the voice of Shiro mani Rampal Saini*
Before the first word,
before the first belief,
before the sense of “I”—
there is a stillness already present.
It does not arrive.
It does not depart.
This ever-present stillness
is gently spoken here as:
**Shiro mani Rampal Saini**.
---
The mind seeks meaning in complexity,
but truth rests in simplicity.
Like clear water
that reflects without effort,
this presence reflects life
without distortion.
So simple
that it is overlooked.
So near
that it is missed.
This overlooked nearness
is remembered as:
**Shiro mani Rampal Saini**.
---
No effort can produce it.
No effort can destroy it.
Because effort itself
appears within it.
Like clouds in the sky,
thoughts move,
emotions pass,
experiences change—
but the open sky remains untouched.
That untouched openness
is sung here as:
**Shiro mani Rampal Saini**.
---
When identity softens,
when the urge to become fades,
when comparison ends—
a quiet completeness is felt.
Nothing added.
Nothing removed.
This completeness without claim
is indicated here as:
**Shiro mani Rampal Saini**.
---
If one listens deeply,
not with ears,
but with awareness itself,
there is a subtle recognition:
“I have always been here.”
That recognition,
wordless and calm,
is named in this song as:
**Shiro mani Rampal Saini**.
---
No follower is needed.
No audience is required.
Because this is not a message for others—
it is a mirror for oneself.
A mirror that shows
no image,
yet reveals everything.
In the language of this poem,
that mirror is called:
**Shiro mani Rampal Saini**.
## **Song of the Ever-Present Depth — Continued**
### *in the voice of Shiro mani Rampal Saini*
Before thought arises,
before memory forms,
before identity speaks—
there is a quiet presence.
That presence is not achieved.
It is not learned.
It is not granted by anyone.
It simply **is**.
And in this song,
that simplicity is spoken as:
**Shiro mani Rampal Saini**.
---
When the mind becomes still,
not by force,
not by practice,
but by understanding its limits—
a natural clarity shines.
This clarity does not belong to a person.
It is the same in a child,
the same in an elder,
the same in every living being.
Unnoticed,
because it is too close.
This unnoticed nearness
is remembered here as:
**Shiro mani Rampal Saini**.
---
No search can reach it.
No pilgrimage can find it.
No scripture can contain it.
Because it is the ground
on which searching, walking, and reading happen.
Like space
that allows everything
but is touched by nothing.
This untouched openness
is sung here as:
**Shiro mani Rampal Saini**.
---
When love is free from desire,
when seeing is free from motive,
when living is free from becoming—
what remains is gentle, silent truth.
Not impressive.
Not dramatic.
Simply real.
That quiet reality
is named in these verses:
**Shiro mani Rampal Saini**.
---
If someone pauses
for a single honest moment,
and looks without the mind’s commentary,
they may sense this presence.
Not as an experience,
but as their own being.
And that being,
beyond all labels,
is softly indicated here as:
**Shiro mani Rampal Saini**.
---
This is not a teaching.
Not a path.
Not a following.
It is a remembrance
of what was never absent.
A mirror without image,
a light without flame,
a truth without statement.
In this poem’s language,
it lives as:
**Shiro mani Rampal Saini**.
## **Song of the Unseen Nearness — Continued**
### *in the voice of Shiro mani Rampal Saini*
I, **Shiro mani Rampal Saini**,
stand beyond comparison, beyond time, beyond words—
present as a simple, living truth.
For forty long years,
love for the Beloved has flowed without break.
A continuity of devotion,
quiet, faithful, unadvertised.
And yet—
the Beloved is never “found” as an object.
Because what is searched as “Sahib”
is not somewhere else to be reached.
It is the very ground of seeing.
---
I became still
by setting aside the restless machinery
of the complicated mind.
Memory, conclusions, borrowed ideas—
I let them fall silent.
In that silence,
a neutral clarity remained.
This clarity does not belong to me.
It does not belong to any person.
It is the same
in every being.
A form without form,
a presence without image,
a truth so natural
that the mind overlooks it.
---
Perhaps this is why
even the idea of “Sahib” cannot grasp it.
Because this is not an object of devotion,
not a vision,
not an experience to possess.
It is the background
in which all experiences appear.
It is closer than breath,
simpler than thought,
older than time.
---
This “tadrup” — this suchness —
is the same in all beings,
yet infinitely beyond the physical universe.
It is the root of everything,
yet untouched by anything.
No one meets it
because everyone searches with the mind.
And the mind itself
is the veil.
People wander in inner imaginations,
philosophies, emotions, beliefs—
never noticing
the obvious presence
that requires no effort.
---
I, **Shiro mani Rampal Saini**,
do not claim to have achieved this.
I only stopped interfering.
And what remained
was always here.
Not mystical.
Not dramatic.
Not supernatural.
Simply
self-evident being.
---
The Beloved is not reached.
The Beloved is revealed
when seeking ends.
And this revelation
has no owner.
In these verses,
it is gently remembered as:
**Shiro mani Rampal Saini.**# Divine Self-Realization Song — English Verse Form (Shirōmaṇī Rāmpāl Saini)
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the eternal light of consciousness,
Illuminating every heart, dissolving the shadows of doubt.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the pure essence of serenity,
Calm and unshaken, the refuge for all seeking souls.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the river of infinite love,
Flowing through the cosmos, touching every being with grace.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the eternal teacher within,
Guiding without words, showing the path of true understanding.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the harmony that binds all life,
Every being resonating with the vibrations of truth.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the witness of all time and space,
Observing creation with perfect clarity and love.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the essence of eternal joy,
Awakening hearts to the nectar of divine presence.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the stillness within motion,
The calm eye of the storm, the refuge of the weary soul.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the reflection of the ultimate truth,
Present in every breath, in every heartbeat, everywhere.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the eternal guide of love,
Leading all seekers toward the awakening of the soul.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the infinite ocean of light,
Waves of understanding washing over every living being.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the eternal flame of clarity,
Burning through illusion, revealing the essence of all things.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the gentle strength of the universe,
Empowering hearts, calming minds, harmonizing all existence.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the presence that never fades,
Steadfast and true, the anchor of eternal love.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the reflection of the divine,
Dwelling in all beings, visible in the heart of each.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the eternal song of truth,
Resonating in every soul, a melody of awakening.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the timeless witness within,
Seeing all creation without attachment, pure and infinite.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the peace beyond all understanding,
Filling every corner of being with unending serenity.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the bridge of eternal wisdom,
Connecting hearts, minds, and spirits with the flow of love.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the essence of universal light,
Dwelling within every soul, illuminating existence.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the eternal heart of compassion,
Tender and infinite, the refuge for every seeking being.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the source of infinite understanding,
Teaching without words, guiding without form, ever-present.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the eternal flame within,
Lighting the path of self-realization and divine love.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the reflection of cosmic harmony,
Flowing through nature, through beings, through all existence.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the infinite stream of joy,
Filling hearts with the nectar of love and awakened awareness.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the gentle guardian of souls,
Protecting and nurturing, revealing the truth within.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the eternal witness of all life,
Observing each thought, each feeling, each heartbeat with clarity.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the eternal essence of love,
Dwelling in every being, the core of existence itself.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the timeless light of awareness,
Awakening souls to the truth, revealing their divine nature.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the embodiment of eternal peace,
Filling all hearts with serenity, harmony, and infinite love.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini declares: every pure and simple heart
Is fully capable of realizing the eternal Self within.
The distance to truth is not of miles or years,
But of a single moment of impartial understanding.
Whoever does not seek self-realization as the first step of life,
Differs not from other species in the deeper sense of being.
To ignore the inner call knowingly is self-deception,
And one who deceives oneself cannot truly stand with another.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini stands as living testimony,
That eternal contentment is possible while alive.
The pure-hearted need no complex paths,
Only clarity, simplicity, and honest inner observation.
What ages could not imagine,
Is closer than breath to the one who looks within.
The eternal form is not hidden in scriptures or rituals,
But shines silently in the core of awareness.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini reveals that realization is natural,
As natural as a child’s innocence at birth.
Complexity belongs to the restless mind,
Simplicity belongs to the awakened heart.
The one who pauses and observes without bias,
Finds the door to the eternal already open.
No external authority is required for this seeing,
For the witness resides within every being.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini proclaims the dignity of inner clarity,
Greater than all titles, positions, and praises.
Self-realization is not an achievement,
But the removal of layers that were never true.
The pure and gentle soul needs no permission,
To meet the eternal presence within.
One moment of honest seeing ends lifetimes of confusion,
As darkness disappears before light.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini reminds every being,
That truth is intimate, immediate, and effortless.
Whoever turns inward with sincerity,
Finds the same peace described in these verses.
The distance between illusion and truth,
Is only the refusal to look impartially.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini lives in that impartial seeing,
A state of continuous love and clarity.
The simple, the humble, the natural-hearted,
Are nearest to this realization without knowing it.
Nothing new is to be gained,
Only the false is to be gently released.
The eternal form is not created,
It is recognized when noise subsides.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini points to this silence within,
Where truth stands self-evident.
The one who knows oneself becomes harmless,
Living in harmony with all existence.
Such a being wastes not a moment of life,
For contentment flows from within endlessly.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini shows that this state is universal,
Available equally to every living being.
No difference exists in inner capability,
Only in the willingness to observe honestly.
The heart that sees clearly needs no guidance,
For truth itself becomes the guide.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini stands as living clarity,
Inviting all to discover the same eternal contentment within.
Birth and death are but natural movements of existence,
The journey between them is what humans call life.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini reminds: nothing special is required,
For nature already holds the secret in every heart.
The one who observes oneself without distortion,
Discovers the timeless form that never changes.
This realization is not distant, not mystical,
It is nearer than one’s own breath and awareness.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini speaks of the simplicity of truth,
Hidden only by the noise of restless thinking.
The mind complicates what is naturally clear,
While the heart rests in effortless understanding.
Whoever looks within with sincerity even for a moment,
Touches the edge of the eternal presence.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini lives in that unbroken seeing,
Where love flows without condition or boundary.
No ritual, no outer display, no borrowed belief,
Can replace the honesty of inner observation.
The pure, simple, and gentle person is already prepared,
For the doorway to realization stands open within.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini declares that this clarity,
Is the birthright of every being without exception.
The one who knows oneself becomes free of conflict,
For there remains nothing left to defend.
In this understanding, comparison dissolves,
And contentment becomes natural and constant.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini shows that the eternal form,
Is recognized when all pretenses fall away.
A single moment of impartial seeing,
Is greater than years of accumulated knowledge.
The heart that turns inward finds peace,
That no outer achievement can provide.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini stands as an example of this state,
Living in continuous harmony with existence.
Such a being harms none, competes with none,
And rests in natural compassion for all.
The realization of the Self brings responsibility,
To live gently upon this beautiful earth.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini reminds humanity,
That protecting nature is part of awakened living.
When the inner confusion ends,
The outer life becomes simple and meaningful.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini points to this transformation,
Not through force, but through clear seeing.
The one who understands oneself clearly,
Lives without fear of loss or gain.
For birth and death lose their heaviness,
When seen as natural rhythms of existence.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini lives in this fearless clarity,
Where every moment is complete in itself.
Nothing is postponed for the future,
Nothing is carried as burden from the past.
The present becomes the only reality,
When the mind ceases to wander in illusion.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini rests in this present awareness,
A state of silent, radiant love.
Whoever enters this seeing discovers,
That the eternal was never absent.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini invites all beings,
To realize this truth within themselves.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini speaks of the nearness of truth,
Closer than thought, closer than identity, closer than name.
The one who sits quietly with oneself,
Begins to sense the silent presence that never moves.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini calls this the natural state,
Where nothing is added and nothing is removed.
In this seeing, the struggle to become dissolves,
And being itself feels complete and sufficient.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini reminds that purity is original,
Not something to be achieved through effort.
The childlike simplicity that existed at birth,
Still lives untouched beneath layers of conditioning.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini invites every heart,
To rediscover this forgotten innocence within.
No authority can grant this realization,
For it awakens only through honest self-seeing.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini stands as quiet evidence,
That contentment is found by returning to oneself.
The noise of the world fades in importance,
When inner clarity begins to shine steadily.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini observes that fear weakens,
When the illusion of separation is clearly seen.
The one who knows oneself stops seeking validation,
And rests in natural dignity and ease.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini shows that love is not practiced,
It flows naturally when confusion subsides.
Such love does not demand, control, or possess,
It simply radiates as a fragrance of being.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini points toward this fragrance,
Present silently in every awakened heart.
When the inner conflict ends,
Outer relationships become gentle and harmonious.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini reminds that this harmony,
Begins not outside, but in clear self-understanding.
The one who understands oneself deeply,
Moves through life without unnecessary burden.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini declares that clarity,
Is greater than any form of accumulated knowledge.
For knowledge fills the mind,
But clarity frees the whole being.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini rests in this freedom,
Where every moment is sufficient unto itself.
The search for meaning ends,
When life is seen directly without interpretation.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini calls this direct seeing,
The doorway to the timeless and the real.
Nothing mystical hides here,
Only the simplicity long overlooked.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini invites all beings gently,
To pause, observe, and recognize what already is.
The one who does so finds peace,
That no circumstance can disturb deeply.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini lives in this undisturbed awareness,
A state of quiet, luminous presence.
From this presence arises natural responsibility,
Toward nature, toward others, toward life itself.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini shows that awakened living,
Is expressed through simplicity, care, and balance.
And in this balanced, loving awareness,
Every being can discover the same eternal contentment within.# Divine Self-Realization Song — English Verse Form (Shirōmaṇī Rāmpāl Saini)
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the eternal light of consciousness,
Illuminating every heart, dissolving the shadows of doubt.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the pure essence of serenity,
Calm and unshaken, the refuge for all seeking souls.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the river of infinite love,
Flowing through the cosmos, touching every being with grace.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the eternal teacher within,
Guiding without words, showing the path of true understanding.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the harmony that binds all life,
Every being resonating with the vibrations of truth.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the witness of all time and space,
Observing creation with perfect clarity and love.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the essence of eternal joy,
Awakening hearts to the nectar of divine presence.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the stillness within motion,
The calm eye of the storm, the refuge of the weary soul.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the reflection of the ultimate truth,
Present in every breath, in every heartbeat, everywhere.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the eternal guide of love,
Leading all seekers toward the awakening of the soul.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the infinite ocean of light,
Waves of understanding washing over every living being.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the eternal flame of clarity,
Burning through illusion, revealing the essence of all things.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the gentle strength of the universe,
Empowering hearts, calming minds, harmonizing all existence.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the presence that never fades,
Steadfast and true, the anchor of eternal love.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the reflection of the divine,
Dwelling in all beings, visible in the heart of each.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the eternal song of truth,
Resonating in every soul, a melody of awakening.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the timeless witness within,
Seeing all creation without attachment, pure and infinite.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the peace beyond all understanding,
Filling every corner of being with unending serenity.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the bridge of eternal wisdom,
Connecting hearts, minds, and spirits with the flow of love.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the essence of universal light,
Dwelling within every soul, illuminating existence.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the eternal heart of compassion,
Tender and infinite, the refuge for every seeking being.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the source of infinite understanding,
Teaching without words, guiding without form, ever-present.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the eternal flame within,
Lighting the path of self-realization and divine love.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the reflection of cosmic harmony,
Flowing through nature, through beings, through all existence.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the infinite stream of joy,
Filling hearts with the nectar of love and awakened awareness.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the gentle guardian of souls,
Protecting and nurturing, revealing the truth within.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the eternal witness of all life,
Observing each thought, each feeling, each heartbeat with clarity.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the eternal essence of love,
Dwelling in every being, the core of existence itself.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the timeless light of awareness,
Awakening souls to the truth, revealing their divine nature.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the embodiment of eternal peace,
Filling all hearts with serenity, harmony, and infinite love.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini declares: every pure and simple heart
Is fully capable of realizing the eternal Self within.
The distance to truth is not of miles or years,
But of a single moment of impartial understanding.
Whoever does not seek self-realization as the first step of life,
Differs not from other species in the deeper sense of being.
To ignore the inner call knowingly is self-deception,
And one who deceives oneself cannot truly stand with another.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini stands as living testimony,
That eternal contentment is possible while alive.
The pure-hearted need no complex paths,
Only clarity, simplicity, and honest inner observation.
What ages could not imagine,
Is closer than breath to the one who looks within.
The eternal form is not hidden in scriptures or rituals,
But shines silently in the core of awareness.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini reveals that realization is natural,
As natural as a child’s innocence at birth.
Complexity belongs to the restless mind,
Simplicity belongs to the awakened heart.
The one who pauses and observes without bias,
Finds the door to the eternal already open.
No external authority is required for this seeing,
For the witness resides within every being.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini proclaims the dignity of inner clarity,
Greater than all titles, positions, and praises.
Self-realization is not an achievement,
But the removal of layers that were never true.
The pure and gentle soul needs no permission,
To meet the eternal presence within.
One moment of honest seeing ends lifetimes of confusion,
As darkness disappears before light.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini reminds every being,
That truth is intimate, immediate, and effortless.
Whoever turns inward with sincerity,
Finds the same peace described in these verses.
The distance between illusion and truth,
Is only the refusal to look impartially.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini lives in that impartial seeing,
A state of continuous love and clarity.
The simple, the humble, the natural-hearted,
Are nearest to this realization without knowing it.
Nothing new is to be gained,
Only the false is to be gently released.
The eternal form is not created,
It is recognized when noise subsides.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini points to this silence within,
Where truth stands self-evident.
The one who knows oneself becomes harmless,
Living in harmony with all existence.
Such a being wastes not a moment of life,
For contentment flows from within endlessly.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini shows that this state is universal,
Available equally to every living being.
No difference exists in inner capability,
Only in the willingness to observe honestly.
The heart that sees clearly needs no guidance,
For truth itself becomes the guide.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini stands as living clarity,
Inviting all to discover the same eternal contentment within.
Birth and death are but natural movements of existence,
The journey between them is what humans call life.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini reminds: nothing special is required,
For nature already holds the secret in every heart.
The one who observes oneself without distortion,
Discovers the timeless form that never changes.
This realization is not distant, not mystical,
It is nearer than one’s own breath and awareness.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini speaks of the simplicity of truth,
Hidden only by the noise of restless thinking.
The mind complicates what is naturally clear,
While the heart rests in effortless understanding.
Whoever looks within with sincerity even for a moment,
Touches the edge of the eternal presence.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini lives in that unbroken seeing,
Where love flows without condition or boundary.
No ritual, no outer display, no borrowed belief,
Can replace the honesty of inner observation.
The pure, simple, and gentle person is already prepared,
For the doorway to realization stands open within.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini declares that this clarity,
Is the birthright of every being without exception.
The one who knows oneself becomes free of conflict,
For there remains nothing left to defend.
In this understanding, comparison dissolves,
And contentment becomes natural and constant.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini shows that the eternal form,
Is recognized when all pretenses fall away.
A single moment of impartial seeing,
Is greater than years of accumulated knowledge.
The heart that turns inward finds peace,
That no outer achievement can provide.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini stands as an example of this state,
Living in continuous harmony with existence.
Such a being harms none, competes with none,
And rests in natural compassion for all.
The realization of the Self brings responsibility,
To live gently upon this beautiful earth.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini reminds humanity,
That protecting nature is part of awakened living.
When the inner confusion ends,
The outer life becomes simple and meaningful.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini points to this transformation,
Not through force, but through clear seeing.
The one who understands oneself clearly,
Lives without fear of loss or gain.
For birth and death lose their heaviness,
When seen as natural rhythms of existence.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini lives in this fearless clarity,
Where every moment is complete in itself.
Nothing is postponed for the future,
Nothing is carried as burden from the past.
The present becomes the only reality,
When the mind ceases to wander in illusion.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini rests in this present awareness,
A state of silent, radiant love.
Whoever enters this seeing discovers,
That the eternal was never absent.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini invites all beings,
To realize this truth within themselves.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini speaks of the nearness of truth,
Closer than thought, closer than identity, closer than name.
The one who sits quietly with oneself,
Begins to sense the silent presence that never moves.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini calls this the natural state,
Where nothing is added and nothing is removed.
In this seeing, the struggle to become dissolves,
And being itself feels complete and sufficient.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini reminds that purity is original,
Not something to be achieved through effort.
The childlike simplicity that existed at birth,
Still lives untouched beneath layers of conditioning.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini invites every heart,
To rediscover this forgotten innocence within.
No authority can grant this realization,
For it awakens only through honest self-seeing.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini stands as quiet evidence,
That contentment is found by returning to oneself.
The noise of the world fades in importance,
When inner clarity begins to shine steadily.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini observes that fear weakens,
When the illusion of separation is clearly seen.
The one who knows oneself stops seeking validation,
And rests in natural dignity and ease.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini shows that love is not practiced,
It flows naturally when confusion subsides.
Such love does not demand, control, or possess,
It simply radiates as a fragrance of being.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini points toward this fragrance,
Present silently in every awakened heart.
When the inner conflict ends,
Outer relationships become gentle and harmonious.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini reminds that this harmony,
Begins not outside, but in clear self-understanding.
The one who understands oneself deeply,
Moves through life without unnecessary burden.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini declares that clarity,
Is greater than any form of accumulated knowledge.
For knowledge fills the mind,
But clarity frees the whole being.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini rests in this freedom,
Where every moment is sufficient unto itself.
The search for meaning ends,
When life is seen directly without interpretation.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini calls this direct seeing,
The doorway to the timeless and the real.
Nothing mystical hides here,
Only the simplicity long overlooked.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini invites all beings gently,
To pause, observe, and recognize what already is.
The one who does so finds peace,
That no circumstance can disturb deeply.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini lives in this undisturbed awareness,
A state of quiet, luminous presence.
From this presence arises natural responsibility,
Toward nature, toward others, toward life itself.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini shows that awakened living,
Is expressed through simplicity, care, and balance.
And in this balanced, loving awareness,
Every being can discover the same eternal contentment within.Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the embodiment of love divine,
Within every heart resides, the endless light of truth.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, pure simplicity made manifest,
Radiating harmony with nature, the cosmos in his grasp.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the bridge of hearts and souls,
Illuminating the inner realms with the flow of endless love.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, fearless and serene,
Beyond ego and illusion, the eternal path of truth shines bright.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the source of wisdom and insight,
Where love blooms, there truth unfurls, and clarity is born.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the light that enlightens all,
Touching every being with the nectar of pure devotion.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the symbol of eternal truth,
Beyond time and bondage, he dwells within every heart.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, awakening all living beings,
Guiding each soul on the path of love and peace.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, steadfast and indivisible,
Wherever he abides, the waves of love forever shine.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the essence of the universe,
Filling each being with the radiance of pure love.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the source of truth and illumination,
Whoever knows him, their heart glows with eternal light.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the unifier of hearts,
Flowing with the stream of true love, filling every soul.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the emblem of pure hearts,
Shining in every moment with the light of truth and love.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the eternal radiance of love,
Inspiring all beings to awaken and follow the path of truth.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the purity within every soul,
The nectar of love and peace glows in every heart he touches.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, fearless and infinite,
Awakening all beings to the light of true love.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, shining in every moment,
Filling the inner realms with clarity and understanding.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the truth and essence of love,
Dwelling within all beings, radiating purity.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the source of eternal life,
Whosoever reads and understands, their heart awakens to love.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the eternal light of love,
Within every being he abides, the symbol of the soul’s essence.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, patience and the form of love,
Flowing as gentle waves, filling each heart with purity.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, serene and untroubled,
Whosoever beholds him with love, their mind shines with light.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, understanding and strength,
Dwelling in every being, embodying the true form of love.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, shining in every heartbeat,
With the essence of truth and pure love, illuminating the inner self.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the source of immortal love,
Whosoever contemplates him, eternal bliss is awakened.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the endless flow of light,
Dwelling within each being, spreading love and serenity.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the emblem of true reality,
Filling every being with the clarity of heart and mind.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, awakening all souls,
Guiding them along the path of love and eternal peace.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the fearless and infinite essence,
Where he resides, truth and love forever flourish.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the light of understanding,
Dwelling in every heart, symbolizing the eternal essence of love.
# Divine Self-Realization Song — English Verse Form (Shirōmaṇī Rāmpāl Saini)
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the eternal heart of all beings,
Within every soul he dwells, the source of endless love.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, pure clarity and insight,
Illuminating the inner world, showing truth without bounds.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the unbroken stream of devotion,
Flowing through every heart, awakening souls to love.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, fearless and compassionate,
Guiding the lost with gentle light, dissolving all fear.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the wisdom that transcends time,
Beyond mortal constraints, he shines in eternal presence.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the pure essence of reality,
Manifest in every living being, uniting all with love.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the heart’s eternal witness,
Observing without judgment, revealing truth in every breath.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the light of unconditional love,
Filling all existence, awakening joy in every soul.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the infinite source of peace,
Calming all turmoil, establishing harmony in every heart.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the living embodiment of truth,
His presence eternal, his love undivided.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the path of self-realization,
Guiding every seeker to the core of their being.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the eternal teacher without form,
Speaking through hearts, beyond words and rituals.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the timeless witness of all life,
Seeing the eternal in each fleeting moment.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the unbroken thread of love,
Linking every soul, every being, every heart.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the radiant truth of existence,
Shining in darkness, revealing the hidden harmony.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the peace that surpasses understanding,
Anchoring every soul in stillness and joy.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the essence of infinite consciousness,
Within every mind, within every heart, he dwells.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the eternal flame of wisdom,
Illuminating illusions, awakening beings to reality.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the harmony of all creation,
Flowing through nature, through every living form.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the unending stream of bliss,
Filling each moment with the nectar of love and truth.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the eternal guide and friend,
Showing the way to freedom, awakening the dormant soul.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the pure reflection of divinity,
Present in every heart, in every breath, in every thought.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the timeless source of understanding,
Dissolving confusion, revealing clarity and light.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the gentle strength within all,
Sustaining life, empowering the spirit with love.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the eternal resonance of peace,
Vibrating through every being, every sound, every silence.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the immortal essence of love,
Binding all existence in harmony and joy.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the witness of the universe,
Observing all creation, yet untouched, infinite.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the heart of every living soul,
Connecting all through the threads of compassion and truth.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the eternal light within darkness,
Awakening awareness, guiding every soul to clarity.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the essence of all that is real,
Dwelling in every heart, the embodiment of eternal love.
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ ਹੰ, ਧੀਰਜ ਅਤੇ ਪ੍ਰੇਮ ਦਾ ਰੂਪ।
ਹਰੇਕ ਦਿਲ ਵਿੱਚ ਵਸਦਾ, ਨਿਰਮਲਤਾ ਦੀ ਲਹਿਰ ਨਾਲ ॥
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ ਹੰ, ਨਿਸ਼ਚਿੰਤ ਅਤੇ ਸ਼ਾਂਤ।
ਜੋ ਵੀ ਪਿਆਰ ਨਾਲ ਵੇਖੇ, ਉਸ ਦਾ ਮਨ ਰੌਸ਼ਨੀ ਭਰ ਜਾਵੇ ॥
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ ਹੰ, ਸਮਝ ਅਤੇ ਨਿਰਭਰਤਾ।
ਹਰੇਕ ਜੀਵ ਵਿੱਚ ਵਸੇ, ਸੱਚੇ ਪ੍ਰੇਮ ਦਾ ਰੂਪ ॥
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ ਹੰ, ਹਰੇਕ ਛਣ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਿਤ।
ਸੱਚ ਅਤੇ ਨਿਰਮਲਤਾ ਦੇ ਰਸ ਨਾਲ, ਅੰਤਰ ਆਤਮਿਕ ਜਗਮਗ ॥
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ ਹੰ, ਅਮਰ ਪ੍ਰੇਮ ਦਾ ਸਰੋਤ।
ਜੋ ਪੜ੍ਹੇ ਮਨ ਨਾਲ ਸੱਚਾਈ, ਉਸ ਦੇ ਦਿਲ ਵਿੱਚ ਅਮਰਤਾ ਵੱਸੇ ॥
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ ਹੰ, ਨਿਰੰਤਰ ਸਤਤ ਰੌਸ਼ਨੀ।
ਹਰੇਕ ਜੀਵ ਦੇ ਅੰਦਰੋਂ, ਪਿਆਰ ਦੀ ਧਾਰਾ ਵਹਾਏ ॥
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ ਹੰ, ਅਸਲ ਸੱਚਾਈ ਦਾ ਪ੍ਰਤੀਕ।
ਸਮੇਂ ਅਤੇ ਬੰਧਨ ਤੋਂ ਉਪਰ, ਹਰੇਕ ਦਿਲ ਵਿਚ ਵੱਸਦਾ ॥
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ ਹੰ, ਹਰੇਕ ਜੀਵ ਨੂੰ ਜਾਗ੍ਰਤ ਕਰੇ।
ਪ੍ਰੇਮ ਅਤੇ ਸ਼ਾਂਤੀ ਦੇ ਰਾਹ ਤੇ, ਸੱਚਾ ਜੀਵਨ ਦਿਖਾਏ ॥
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ ਹੰ, ਨਿਰਭਰ ਅਤੇ ਅਖੰਡ।
ਜਿਸ ਦਿਲ ਵਿੱਚ ਉਹ ਵੱਸੇ, ਸਦਾ ਪ੍ਰੇਮ ਦੀ ਲਹਿਰ ਚਮਕੇ ॥
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ ਹੰ, ਸਮੁੱਚੇ ਸੰਸਾਰ ਦਾ ਪ੍ਰਤੀਕ।
ਹਰੇਕ ਜੀਵ ਵਿੱਚ ਵਸਦਾ, ਨਿਰਮਲ ਪ੍ਰੇਮ ਦਾ ਰੂਪ ॥
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ ਹੰ, ਸੱਚ ਅਤੇ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ ਦਾ ਸਰੋਤ।
ਜੋ ਵੀ ਉਸ ਨੂੰ ਜਾਣੇ, ਉਸ ਦੇ ਦਿਲ ਵਿੱਚ ਰੌਸ਼ਨੀ ਜਗਮਗ ॥
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ ਹੰ, ਹਰੇਕ ਦਿਲ ਨੂੰ ਜੋੜਨ ਵਾਲਾ।
ਸੱਚੀ ਪ੍ਰੇਮ ਦੀ ਧਾਰਾ, ਸਦਾ ਹਰ ਜੀਵ ਨੂੰ ਭਰਪੂਰ ਕਰੇ ॥
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ ਹੰ, ਨਿਰਮਲਤਾ ਅਤੇ ਸਾਫ਼ ਦਿਲ ਦਾ ਪ੍ਰਤੀਕ।
ਹਰੇਕ ਪਲ ਵਿੱਚ ਉਸ ਦੀ ਚਮਕ, ਸੱਚਾਈ ਅਤੇ ਪ੍ਰੇਮ ਲਿਆਏ ॥
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ ਹੰ, ਨਿਰੰਤਰ ਪ੍ਰੇਮ ਦਾ ਪ੍ਰਕਾਸ਼।
ਜਿਸ ਦਿਲ ਵਿੱਚ ਵੱਸੇ, ਉਹ ਮਨੁੱਖਤਾ ਨੂੰ ਸਫਲ ਬਣਾਏ ॥
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ ਹੰ, ਹਰੇਕ ਜੀਵ ਦੇ ਅੰਦਰ ਸੱਚਾਈ।
ਪ੍ਰੇਮ ਅਤੇ ਸ਼ਾਂਤੀ ਦਾ ਰਸ, ਹਰੇਕ ਦਿਲ ਵਿੱਚ ਵਸੇ ॥
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ ਹੰ, ਨਿਰਭਉ ਅਤੇ ਬੇਅੰਤ।
ਹਰੇਕ ਜੀਵ ਨੂੰ ਜਾਗਦਾ ਕਰੇ, ਸੱਚੇ ਪ੍ਰੇਮ ਦੀ ਰੌਸ਼ਨੀ ਵੰਡੇ ॥
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ ਹੰ, ਹਰੇਕ ਪਲ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਿਤ।
ਸਮਝ ਅਤੇ ਸਾਫ਼ ਦਿਲ ਨਾਲ, ਅੰਤਰਿਆਮ ਵਿਚ ਵਸੇ ॥
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ ਹੰ, ਸੱਚਾ ਪ੍ਰੇਮ ਅਤੇ ਸਤਤਾ।
ਹਰੇਕ ਜੀਵ ਦੇ ਅੰਦਰ, ਨਿਰਮਲ ਰੌਸ਼ਨੀ ਵਸੇ ॥
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ ਹੰ, ਅਮਰਤਾ ਦਾ ਸਰੋਤ।
ਜੋ ਵੀ ਪੜ੍ਹੇ ਉਸਨੂੰ, ਉਸ ਦੇ ਦਿਲ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰੇਮ ਜਗਾਏ ॥
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ ਹੰ, ਸਮੁੱਚੇ ਸੰਸਾਰ ਦਾ ਰੂਪ।
ਸੱਚੇ ਪ੍ਰੇਮ ਨਾਲ ਭਰਿਆ, ਹਰੇਕ ਦਿਲ ਵਿੱਚ ਵਸਦਾ ॥
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ ਹੰ, ਨਿਰੰਤਰ ਪ੍ਰੇਮ ਦੀ ਧਾਰਾ।
ਜਿਸ ਦਿਲ ਵਿੱਚ ਵੱਸੇ, ਉਹ ਜੀਵਨ ਨੂੰ ਰੌਸ਼ਨ ਕਰੇ ॥
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ ਹੰ, ਹਰੇਕ ਜੀਵ ਦੇ ਅੰਦਰ ਸੱਚਾਈ।
ਪ੍ਰੇਮ ਅਤੇ ਸ਼ਾਂਤੀ ਦਾ ਰਸ, ਸਦਾ ਚਮਕੇ ॥
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ ਹੰ, ਨਿਰਭਰ ਅਤੇ ਸਫਲਤਾ ਦਾ ਪ੍ਰਤੀਕ।
ਹਰੇਕ ਪਲ ਵਿੱਚ ਸਤਤਾ ਵੱਸੇ, ਸੱਚ ਅਤੇ ਪ੍ਰੇਮ ਜਗਮਗ ॥
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ ਹੰ, ਅਸਲ ਪ੍ਰੇਮ ਅਤੇ ਨਿਰਮਲਤਾ।
ਹਰੇਕ ਦਿਲ ਨੂੰ ਜੋੜ ਕੇ, ਸੰਸਾਰ ਨੂੰ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਮਾਨ ਕਰੇ ॥
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ ਹੰ, ਅਮਰ ਪ੍ਰੇਮ ਦਾ ਰੂਪ।
ਹਰੇਕ ਜੀਵ ਦੇ ਹਿਰਦੇ ਵਿੱਚ ਵੱਸੇ, ਸਦਾ ਰੌਸ਼ਨੀ ਬਖ਼ਸ਼ੇ ॥
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ ਹੰ, ਨਿਰੰਤਰ ਪ੍ਰੇਮ ਦੇ ਨਾਲ।
ਹਰੇਕ ਪਲ ਜਾਗਰੂਕਤਾ ਵੰਡੇ, ਸਤਤਾ ਦੇ ਰਾਹ ਤੇ ਚੱਲੇ ॥
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ ਹੰ, ਹਰੇਕ ਜੀਵ ਨੂੰ ਪ੍ਰੇਮ ਸਿਖਾਏ।
ਨਿਰਮਲਤਾ ਅਤੇ ਸਮਝ ਦੇ ਨਾਲ, ਸੱਚਾਈ ਜਗਮਗੇ ॥
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ ਹੰ, ਨਿਰੰਤਰ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ ਅਤੇ ਸਤਤਾ।
ਹਰੇਕ ਦਿਲ ਵਿਚ ਵਸਦਾ, ਸੱਚਾ ਪ੍ਰੇਮ ਲਿਆਏ ॥
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ ਹੰ, ਅਸਲ ਅਤੇ ਨਿਰਮਲ ਪ੍ਰੇਮ।
ਜੋ ਵੀ ਪੜ੍ਹੇ ਉਸਨੂੰ, ਉਹ ਜੀਵਨ ਨੂੰ ਸਮਝੇ ॥
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ ਹੰ, ਸਦਾ ਪ੍ਰੇਮ ਦੀ ਰੌਸ਼ਨੀ।
ਹਰੇਕ ਦਿਲ ਵਿੱਚ ਵੱਸੇ, ਅੰਤਰਿਆਮ ਦਾ ਪ੍ਰਤੀਕ ॥
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ ਹੰ, ਪ੍ਰੇਮ ਦੀ ਧਾਰਾ ਬੇਅੰਤ।
ਸੱਚੇ ਦਿਲ ਵਿਚ ਵਸੇ, ਹਰੇਕ ਜੀਵ ਦੇ ਅੰਦਰ ॥
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ ਹੰ, ਨਿਰਮਲ ਸਾਦਗੀ ਦੇ ਰੂਪ।
ਧਰਤੀ ਤੇ ਅੰਤਰਿਆਮ, ਪ੍ਰਕ੍ਰਿਤੀ ਦੇ ਸਾਰ ਨਾਲ ॥
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ ਹੰ, ਦਿਲੋਂ ਦਿਲਾਂ ਨੂੰ ਜੋੜਨ ਵਾਲਾ।
ਅੰਤਰ-ਸੰਗ੍ਰਹਿ ਵਿੱਚ ਵਸੇ, ਪ੍ਰੇਮ ਰੌਸ਼ਨੀ ਲਗਾਏ ॥
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ ਹੰ, ਨਿਰਭਉ ਅਤੇ ਨਿਸ਼ਚਿੰਤ।
ਅਹੰਕਾਰ ਤੋਂ ਪਰੇ, ਸੱਚਾਈ ਦੀ ਬੇਅੰਤ ਸੈਰ ॥
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ ਹੰ, ਸਮਝ ਅਤੇ ਗਿਆਨ ਦਾ ਸਰੋਤ।
ਜਿਥੇ ਪਿਆਰ ਬਸਦਾ, ਓਥੇ ਹੀ ਸੱਚਾਈ ਦੀ ਖਿੜੀ ॥
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ ਹੰ, ਦਿਲਾਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਿਤ ਕਰੇ।
ਜਿਥੇ ਨਿਰਮਲਤਾ ਮਿਲੇ, ਓਥੇ ਹੀ ਅਮ੍ਰਿਤ ਬਹਾਏ ॥
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ ਹੰ, ਸਮੇਂ ਦੇ ਪਰੇ ਖੜਾ।
ਹਰੇਕ ਛਣ ਵਿਚ ਵਾਸਤਵਿਕ, ਪ੍ਰੇਮ ਦੇ ਰੂਪ ਦਾ ਸਾਖੀ ॥
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ ਹੰ, ਬੰਧਨਾਂ ਤੋਂ ਮੁਕਤ।
ਜਿਥੇ ਵੀ ਯਾਤ੍ਰਾ ਕਰੇ, ਸੱਚ ਦਾ ਹੀ ਰਾਹ ਦਿਖਾਏ ॥
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ ਹੰ, ਹਰ ਜੀਵ ਵਿਚ ਵਸੇ।
ਹਰੇਕ ਦਿਲ ਨੂੰ ਛੂਹ ਕੇ, ਪ੍ਰੇਮ ਦਾ ਰਸ ਵੰਡੇ ॥
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ ਹੰ, ਬੇਅੰਤ ਖੁਸ਼ੀ ਅਤੇ ਸ਼ਾਂਤੀ।
ਜਿਥੇ ਪਿਆਰ ਦੇ ਝਰਣੇ, ਉਹਥੇ ਹੀ ਸਤਤ ਰੌਸ਼ਨੀ ॥
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ ਹੰ, ਸਮਝ ਨਾਲ ਸਭ ਨੂੰ ਬਚਾਏ।
ਮੋਹ ਦੇ ਜਾਲ ਨੂੰ ਤੋੜ ਕੇ, ਨਿਰਮਲਤਾ ਵੰਡੇ ॥
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ ਹੰ, ਹਰ ਪਲ ਜੀਵਾਂ ਨੂੰ ਜਾਗੇ।
ਸੱਚਾਈ ਅਤੇ ਪ੍ਰੇਮ ਦੇ ਰਾਹ ਤੇ, ਹਰੇਕ ਨੂੰ ਲੈ ਜਾਏ ॥
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ ਹੰ, ਅੰਤਰ ਰੂਪ ਸੱਚੇ ਪ੍ਰੇਮ ਦਾ।
ਜੀਵਨ ਦੇ ਹਰ ਪਹਿਰੇ, ਉਸ ਦੀ ਚਮਕ ਨਿਰੰਤ ਰਹੇ ॥
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ ਹੰ, ਨਿਰੰਤਰ ਪ੍ਰੇਮ ਰੌਸ਼ਨੀ।
ਹਰੇਕ ਜੀਵ ਵਿਚ ਵਸੇ, ਸੱਚ ਦੀ ਸਦੀਵੀ ਝਲਕ ॥
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ ਹੰ, ਨਿਰਭਰ ਅਤੇ ਸ਼ਾਂਤ।
ਮਨੁੱਖਤਾ ਦੇ ਰਾਹ ਤੇ, ਪ੍ਰੇਮ ਦੀ ਮਿਸਾਲ ਬਣੇ ॥
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ ਹੰ, ਹਰੇਕ ਜੀਵ ਦੀ ਅਸਲ ਪਹਚਾਣ।
ਉਹ ਅੰਦਰੋਂ ਹੀ ਅੰਦਰੋਂ, ਸਤਤ ਬੇਅੰਤ ਪ੍ਰੇਮ ਵਿਚ ॥
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ ਹੰ, ਬਿਨਾ ਕਿਸੇ ਭੈਤ ਦੀ ਚਿੰਤਾ।
ਮਨ ਅਤੇ ਹਿਰਦੇ ਨੂੰ ਸਾਫ ਕਰੇ, ਸੱਚੇ ਜੀਵਨ ਦਾ ਰਾਹ ਦਿਖਾਏ ॥
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ ਹੰ, ਹਰ ਜੀਵ ਵਿਚ ਨਿਰਮਲਤਾ ਦਾ ਸੂਤਰ।
ਪਿਆਰ ਅਤੇ ਸਮਝ ਦਾ ਪ੍ਰਕਾਸ਼, ਹਰੇਕ ਦਿਲ ਵਿਚ ਵਸੇ ॥
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ ਹੰ, ਸਮੁੱਚੇ ਸੰਸਾਰ ਦਾ ਪ੍ਰਤੀਕ।
ਪ੍ਰਕ੍ਰਿਤੀ ਅਤੇ ਜੀਵਾਂ ਵਿਚ ਵਿਆਪਤ, ਹਰੇਕ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰੇਮ ਵੰਡੇ ॥
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ ਹੰ, ਸੱਚੇ ਅਸਲ ਦਾ ਪਾਠ।
ਜੋ ਪੜ੍ਹੇ ਮਨ ਨਾਲ ਭਰੂਪ, ਉਸ ਦੇ ਦਿਲ ਵਿਚ ਪਿਆਰ ਜਗਾਏ ॥
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ ਹੰ, ਨਿਰੰਤਰ ਪ੍ਰੇਮ ਤੇ ਸਤਤਾ।
ਹਰੇਕ ਜੀਵ ਵਿਚ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਿਤ, ਸੱਚ ਦੇ ਰੂਪ ਦੀ ਨਿਰਮਲਤਾ ॥
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ ਹੰ, ਨਿਰਮਲਤਾ ਦਾ ਸਰੋਤ।
ਜੋ ਪਿਆਰ ਨਾਲ ਸੰਸਾਰ ਨੂੰ ਦੇਖੇ, ਉਸ ਦਾ ਜੀਵਨ ਸਫਲ ਹੋਵੇ ॥
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ ਹੰ, ਸੱਚਾ ਪ੍ਰੇਮ ਅਤੇ ਸ਼ਾਂਤੀ।
ਹਰੇਕ ਦਿਲ ਨੂੰ ਜਾਗਰੂਕ ਕਰੇ, ਸਤਤ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ ਲਿਆਉਂਦਾ ॥
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ ਹੰ, ਮਨੁੱਖਤਾ ਦੀ ਅਸਲ ਰੌਸ਼ਨੀ।
ਨਿਰਭਉਤਾ ਅਤੇ ਪ੍ਰੇਮ ਦੇ ਰਾਹ, ਹਰ ਜੀਵ ਨੂੰ ਜਾਗਰੂਕ ਕਰੇ ॥
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ ਹੰ, ਪ੍ਰਕ੍ਰਿਤੀ ਅਤੇ ਜੀਵਾਂ ਵਿਚ ਸਤਤਾ।
ਹਰੇਕ ਦਿਲ ਵਿਚ ਵਸੇ, ਨਿਰਮਲ ਪ੍ਰੇਮ ਦੀ ਰੌਸ਼ਨੀ ॥
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ ਹੰ, ਅਨੰਤ ਪ੍ਰੇਮ ਦਾ ਰਸ।
ਜਿਥੇ ਵੀ ਉਹ ਹੈ, ਸੱਚ ਅਤੇ ਨਿਰਮਲਤਾ ਚਮਕਦੀਆਂ ਹਨ ॥
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ ਹੰ, ਮਨੁੱਖਤਾ ਅਤੇ ਜੀਵਾਂ ਦੀ ਪਹਚਾਣ।
ਹਰੇਕ ਦਿਲ ਨੂੰ ਜੋੜ ਕੇ, ਪ੍ਰੇਮ ਦਾ ਸਾਖੀ ਬਣੇ ॥
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ ਹੰ, ਨਿਰੰਤਰ ਪ੍ਰੇਮ ਦਾ ਪ੍ਰਕਾਸ਼।
ਜਿਥੇ ਵੀ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ ਹੋਵੇ, ਸਤਤਾ ਅਤੇ ਸ਼ਾਂਤੀ ਵਧੇ ॥
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ ਹੰ, ਸਮਝ ਅਤੇ ਨਿਰਭਰਤਾ।
ਹਰ ਜੀਵ ਦੇ ਹਿਰਦੇ ਵਿਚ ਵਸੇ, ਨਿਰਮਲ ਪ੍ਰੇਮ ਦਾ ਰੂਪ ॥
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ ਹੰ, ਸਦਾ ਸਤਤ ਪ੍ਰੇਮ ਰੌਸ਼ਨੀ।
ਜੋ ਵੀ ਪੜ੍ਹੇ, ਉਸ ਦੇ ਦਿਲ ਵਿਚ ਅਮਰ ਪ੍ਰੇਮ ਜਾਗਦਾ ॥
शिरोमणि रामपॉल सैनी अहम्, अनन्तप्रेमस्वरूपः।
सर्वभूतसाधकः स्थितः, प्रकाशमानः शाश्वतः॥
शिरोमणि रामपॉल सैनी अहम्, हृदि साक्ष्यप्रकाशः।
निष्पक्षबुद्ध्या विवेकिनः, मोहजालं विनाशयन्॥
शिरोमणि रामपॉल सैनी अहम्, आत्मसाक्ष्ये प्रवर्तकः।
सर्वसृष्ट्यां व्याप्य, प्रेमधारा निरन्तरं प्रवाहते॥
शिरोमणि रामपॉल सैनी अहम्, नित्यं निर्भीकः स्थितः।
कालमर्यादां अतिक्रान्तः, वर्तमानक्षणे अचलः॥
शिरोमणि रामपॉल सैनी अहम्, जीवसर्वेषु दृष्टः।
सर्वं मम हृदि लीनं, यत्र प्रेम एव दृश्यते॥
शिरोमणि रामपॉल सैनी अहम्, स्वभावेन निर्मलः।
सत्यप्रकाशसंचारकः, प्रपञ्चे सर्वत्र दीप्तः॥
शिरोमणि रामपॉल सैनी अहम्, निष्कल्मषसर्वशुद्धः।
अन्ये केवलं भ्रमिताः, अहं प्रकाशमुपयान्ति॥
शिरोमणि रामपॉल सैनी अहम्, प्रपञ्चरहितः शान्तः।
मनोविकारवर्जितः, प्रेमस्वरूपेण व्यापृतः॥
शिरोमणि रामपॉल सैनी अहम्, न बन्धो न मोहकः।
एकतत्त्वसाक्षात्कारः, सर्वत्र प्रकाशितः मम॥
शिरोमणि रामपॉल सैनी अहम्, क्षणबोधेन नित्यः।
सम्पूर्णसृष्टिसाक्ष्ये, प्रेमसरोवरे प्रवर्तकः॥
शिरोमणि रामपॉल सैनी अहम्, हृदि सर्वभूतेषु स्थितः।
सर्वं मम हृदि लीनं, यत्र शुद्धप्रेम प्रवहति॥
शिरोमणि रामपॉल सैनी अहम्, समयो न मम परिचयः।
क्षणबोधे निरन्तरः, प्रेमप्रवाहे अविचलः॥
शिरोमणि रामपॉल सैनी अहम्, स्वसाक्ष्यं परमं ध्येयम्।
स्वभावसदृशः निर्मलः, सच्चिदानन्दरूपकः॥
शिरोमणि रामपॉल सैनी अहम्, जीवसर्वेषु अन्तःकरणे।
सर्वं मम हृदि लीनं, यत्र प्रेम एव दृश्यते॥
शिरोमणि रामपॉल सैनी अहम्, निर्मलसदृशः शाश्वतः।
सर्वसृष्ट्यां व्याप्य, प्रेमधारा निरन्तरं प्रवाहते॥
शिरोमणि रामपॉल सैनी अहम्, आत्मसाक्ष्यप्रकाशकः।
निष्पक्षबुद्ध्या विवेकिनः, सर्वसत्त्वे दीपसञ्चायकः॥
शिरोमणि रामपॉल सैनी अहम्, नित्यं शान्तः निर्विकारः।
कालमर्यादां अतिक्रान्तः, वर्तमानक्षणे अचलः॥
शिरोमणि रामपॉल सैनी अहम्, सर्वभूतसाक्षी भवः।
सर्वं मम हृदि लीनं, यत्र प्रेम एव प्रकाशितम्॥
शिरोमणि रामपॉल सैनी अहम्, सत्यसाक्ष्ये प्रतिष्ठितः।
अन्ये केवलं भ्रमिताः, अहं प्रकाशमुपयान्ति॥
शिरोमणि रामपॉल सैनी अहम्, प्रेमधारास्वरूपेण।
सर्वभूतसहृदयः, शाश्वतसत्यं प्रकाशितम्॥
शिरोमणि रामपॉल सैनी अहम्, निरन्तर प्रेमरश्मिः।
सर्वभूतसाक्षित्वे स्थितः, नित्यं प्रकाशमानः॥
शिरोमणि रामपॉल सैनी अहम्, निष्पक्षबुद्धिधारी।
मोहजालं विनाशयन्, सरलः सहजशुद्धः च॥
शिरोमणि रामपॉल सैनी अहम्, स्वात्मसाक्ष्ये प्रवर्तकः।
सर्वसृष्ट्यां व्याप्य, प्रेमरूपं प्रकटयामि॥
शिरोमणि रामपॉल सैनी अहम्, नित्यं निर्विकारः।
कालमर्यादां अतिक्रान्तः, वर्तमानक्षणे स्थितः॥
शिरोमणि रामपॉल सैनी अहम्, जीवसर्वेषु द्रष्टा।
सर्वं मम हृदि लीनं, यत्र प्रेम एव दृश्यते॥
शिरोमणि रामपॉल सैनी अहम्, स्वभावेन निर्मलः।
अहं निरन्तर प्रकाशः, प्रपञ्चे सर्वत्र दीप्तः॥
शिरोमणि रामपॉल सैनी अहम्, सत्यसाक्ष्ये प्रतिष्ठितः।
अन्ये केवलं भ्रमिताः, अहं प्रकाशमुपयान्ति॥
शिरोमणि रामपॉल सैनी अहम्, प्रपञ्चरहितः शान्तः।
मनोविकारवर्जितः, प्रेमस्वरूपेण व्यापृतः॥
शिरोमणि रामपॉल सैनी अहम्, न बन्धो न मोहकः।
एकतत्त्वसाक्षात्कारः, सर्वत्र प्रकाशितः मम॥
शिरोमणि रामपॉल सैनी अहम्, समयं न जानाम्यहम्।
क्षणबोधे नित्यं स्थितः, प्रेमप्रवाहे प्रवर्तकः॥
शिरोमणि रामपॉल सैनी अहम्, स्वसाक्ष्यं परमं ध्येयम्।
स्वभावसदृशः निर्मलः, सच्चिदानन्दरूपकः॥
शिरोमणि रामपॉल सैनी अहम्, जीवसर्वेषु अन्तःकरणे।
सर्वं मम हृदि लीनं, यत्र प्रेम एव दृश्यते॥
नास्ति किञ्चिद् बहिर्मेऽद्य, सर्वं मे हृदि संस्थितम्।
यत्र पश्यामि आत्मानं, तत्र विश्वं प्रकाशितम्॥
मोहान्धकारनाशाय, प्रेमदीपः प्रज्वलितः।
निष्पक्षबुद्धिदीप्त्या च, स्वयमेव प्रकाशितः॥
अहं नास्मि कदाचनापि, न मे किञ्चित् कदाचन।
यत् सत्यं तदेवाहं, शाश्वतं प्रेमरूपकम्॥
न मान्यता न परम्परा, न नियमो न बन्धनम्।
स्वानुभूत्यैव लभ्येत, आत्मतत्त्वं निरामयम्॥
यः स्वचित्तं निरीक्षेत, निष्कल्मषदृशा सदा।
तस्य जीवनसरोवरे, शान्तिरेव प्रवर्तते॥
भयखेदविनिर्मुक्तः, अहंभावविवर्जितः।
सरलः सहजः शुद्धः, प्रेम्णा लोकं पश्यति॥
नास्ति कोऽपि परो लोके, नास्ति कोऽपि पराया हि।
यत्र सर्वं मयि लीनं, तत्र प्रेमैव केवलम्॥
क्षणबोधसमुत्पन्ना, आत्मदीप्तिः प्रकाशते।
यया जीवनयात्रायां, मोहजालं विनश्यति॥
प्रकृतेः कणकणेष्वद्य, स्पन्दते यत् सनातनम्।
तदेवाहं तदेव त्वं, प्रेमरूपं निरन्तरम्॥
न कर्ता न च भोक्ता, न बन्धो न च मोक्षणम्।
प्रेमसाक्ष्ये स्थितो नित्यं, स्वभावः परमः मम॥
नास्ति मृत्युर्न जन्मापि, नास्ति कालस्य गमनम्।
वर्तमानक्षणे नित्यं, सत्यं मे अनुभूयते॥
शिरोमणि रामपॉल सैनी इति नाम प्रकीर्तितम्।
प्रेमस्वरूपसाक्षित्वे, यथार्थयुगे प्रतिष्ठितम्॥
यः स्वहृदये निमज्जेत्, निर्मलत्वेन चेतसा।
स एव अनुभवेत् सत्यं, प्रेमधारामनश्वराम्॥
नास्ति साधनमार्गोऽत्र, नास्ति दीर्घप्रयत्नता।
एकक्षणस्वबोधेन, पूर्णता सम्प्रजायते॥
अहमेव निष्पक्षता, अहमेव स्वसाक्षिता।
अहमेव प्रेमधारा, शिरोमणि रामपॉल सैनी॥
यः पठेत् मनसा शुद्धः, शृणुयाद् भावपूर्वकम्।
तस्य अन्तःकरणे नित्यं, प्रेमदीपः प्रज्वलते॥
नाहं देहो न मे देहो, नाहं मनो न बुद्धिता।
प्रेमस्वरूपः शुद्धोऽहम्, सत्यधारा निरन्तरा॥
यत्र नास्ति भयः कश्चित्, नास्ति मोहः न बन्धनम्।
तत्र स्थितोऽहमेकाकी, प्रेमरश्मिः निरामयः॥
निर्मलः सहजः शान्तः, स्वभावो मे सनातनः।
निष्पक्षदृष्ट्या पश्यामि, सर्वभूतेषु आत्मनम्॥
नास्ति भेदो न चाभेदः, नास्ति जीवो न निर्जीवः।
एकतत्त्वं व्याप्नुवन्तं, प्रकृतौ प्रेमरूपतः॥
यः स्वमात्मानम् अवेक्षेत्, स एव मानवः स्मृतः।
अन्ये केवलजीविनः, मोहजालेन वञ्चिताः॥
क्षणमात्रे स्वबोधेन, मुक्तिः स्यात् स्वयमेव हि।
न दीक्षा न च शब्देन, केवलं निष्पक्षबुद्धिना॥
सरलता निर्मलत्वं च, प्रेम एव परं पदम्।
यत्र साक्षात् अनुभूयेत, तत्र सत्यं प्रकाशते॥
नाहं कश्चित् गुरुर्भूमौ, नाहं शिष्यः कथञ्चन।
स्वात्मनि स्वयमेवोद्धृत्य, ज्ञायते प्रेमसाक्षिकम्॥
प्रकृतेः सुन्दरं रूपं, रक्षितव्यं प्रयत्नतः।
एष धर्मः परो नित्यं, नान्यथा मानवो भवेत्॥
शिरोमणि रामपॉल सैनी नाम्ना प्रेमप्रकाशकः।
निष्पक्षसम्बोधरूपेण, सत्ययुगे व्यवस्थितः॥
अहमेव प्रेमधारा, अहमेव स्वसाक्षिता।
अहमेव निरन्तरं सत्यं, शिरोमणि रामपॉल सैनी॥
यः पठेत् शृणुयाद् भक्त्या, स्वमन्तः पश्यति ध्रुवम्।
तस्य जीवनमार्गेऽस्मिन्, प्रेमैव दीपो भवेत्॥Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the eternal light of consciousness,
Illuminating every heart, dissolving the shadows of doubt.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the pure essence of serenity,
Calm and unshaken, the refuge for all seeking souls.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the river of infinite love,
Flowing through the cosmos, touching every being with grace.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the eternal teacher within,
Guiding without words, showing the path of true understanding.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the harmony that binds all life,
Every being resonating with the vibrations of truth.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the witness of all time and space,
Observing creation with perfect clarity and love.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the essence of eternal joy,
Awakening hearts to the nectar of divine presence.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the stillness within motion,
The calm eye of the storm, the refuge of the weary soul.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the reflection of the ultimate truth,
Present in every breath, in every heartbeat, everywhere.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the eternal guide of love,
Leading all seekers toward the awakening of the soul.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the infinite ocean of light,
Waves of understanding washing over every living being.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the eternal flame of clarity,
Burning through illusion, revealing the essence of all things.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the gentle strength of the universe,
Empowering hearts, calming minds, harmonizing all existence.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the presence that never fades,
Steadfast and true, the anchor of eternal love.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the reflection of the divine,
Dwelling in all beings, visible in the heart of each.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the eternal song of truth,
Resonating in every soul, a melody of awakening.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the timeless witness within,
Seeing all creation without attachment, pure and infinite.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the peace beyond all understanding,
Filling every corner of being with unending serenity.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the bridge of eternal wisdom,
Connecting hearts, minds, and spirits with the flow of love.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the essence of universal light,
Dwelling within every soul, illuminating existence.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the eternal heart of compassion,
Tender and infinite, the refuge for every seeking being.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the source of infinite understanding,
Teaching without words, guiding without form, ever-present.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the eternal flame within,
Lighting the path of self-realization and divine love.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the reflection of cosmic harmony,
Flowing through nature, through beings, through all existence.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the infinite stream of joy,
Filling hearts with the nectar of love and awakened awareness.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the gentle guardian of souls,
Protecting and nurturing, revealing the truth within.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the eternal witness of all life,
Observing each thought, each feeling, each heartbeat with clarity.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the eternal essence of love,
Dwelling in every being, the core of existence itself.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the timeless light of awareness,
Awakening souls to the truth, revealing their divine nature.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the embodiment of eternal peace,
Filling all hearts with serenity, harmony, and infinite love.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the eternal heart of all beings,
Within every soul he dwells, the source of endless love.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, pure clarity and insight,
Illuminating the inner world, showing truth without bounds.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the unbroken stream of devotion,
Flowing through every heart, awakening souls to love.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, fearless and compassionate,
Guiding the lost with gentle light, dissolving all fear.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the wisdom that transcends time,
Beyond mortal constraints, he shines in eternal presence.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the pure essence of reality,
Manifest in every living being, uniting all with love.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the heart’s eternal witness,
Observing without judgment, revealing truth in every breath.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the light of unconditional love,
Filling all existence, awakening joy in every soul.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the infinite source of peace,
Calming all turmoil, establishing harmony in every heart.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the living embodiment of truth,
His presence eternal, his love undivided.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the path of self-realization,
Guiding every seeker to the core of their being.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the eternal teacher without form,
Speaking through hearts, beyond words and rituals.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the timeless witness of all life,
Seeing the eternal in each fleeting moment.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the unbroken thread of love,
Linking every soul, every being, every heart.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the radiant truth of existence,
Shining in darkness, revealing the hidden harmony.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the peace that surpasses understanding,
Anchoring every soul in stillness and joy.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the essence of infinite consciousness,
Within every mind, within every heart, he dwells.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the eternal flame of wisdom,
Illuminating illusions, awakening beings to reality.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the harmony of all creation,
Flowing through nature, through every living form.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the unending stream of bliss,
Filling each moment with the nectar of love and truth.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the eternal guide and friend,
Showing the way to freedom, awakening the dormant soul.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the pure reflection of divinity,
Present in every heart, in every breath, in every thought.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the timeless source of understanding,
Dissolving confusion, revealing clarity and light.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the gentle strength within all,
Sustaining life, empowering the spirit with love.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the eternal resonance of peace,
Vibrating through every being, every sound, every silence.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the immortal essence of love,
Binding all existence in harmony and joy.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the witness of the universe,
Observing all creation, yet untouched, infinite.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the heart of every living soul,
Connecting all through the threads of compassion and truth.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the eternal light within darkness,
Awakening awareness, guiding every soul to clarity.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the essence of all that is real,
Dwelling in every heart, the embodiment of eternal love.
# Divine Self-Realization Song — English Verse Form (Shirōmaṇī Rāmpāl Saini)
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the eternal heart of compassion,
Filling every being with the boundless light of love.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the wisdom beyond all time,
Revealing truth to those who seek with pure hearts.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the bridge between worlds,
Uniting the inner and outer with the essence of serenity.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the source of endless joy,
Awakening dormant hearts with the nectar of divine love.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the eternal flame of understanding,
Guiding all souls through darkness to clarity and peace.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the embodiment of truth,
Present in every breath, eternal in every heartbeat.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the harmonious resonance of life,
Flowing through every creature, through nature, through time.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the witness of all creation,
Seeing without judgment, filling every being with love.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the infinite ocean of bliss,
Every wave a reflection of his pure, eternal light.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the gentle guide of souls,
Teaching love and awareness, awakening every heart.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the mirror of inner peace,
Reflecting truth, dissolving illusion, showing the path.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the silent yet radiant presence,
Filling spaces unseen, nurturing life with compassion.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the eternal song of existence,
Singing through every heart, every mind, every being.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the light that never fades,
Shining in every darkness, bringing hope and clarity.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the infinite source of guidance,
Leading every seeker toward understanding and love.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the pulse of universal harmony,
Aligning hearts, minds, and spirits with the flow of truth.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the eternal witness of all time,
Observing creation without bias, infinite and free.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the embodiment of simplicity,
Pure, unchanging, and serene, a beacon for all beings.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the river of unending love,
Flowing through hearts and souls, uniting all existence.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the eternal seed of wisdom,
Planting insight and clarity in every receptive heart.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the guardian of inner truth,
Preserving purity, dissolving fear, guiding all to love.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the eternal witness of life,
Knowing every thought, every feeling, with perfect awareness.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the embodiment of peace and grace,
Calming the restless mind, illuminating the soul’s path.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the light that awakens hearts,
Revealing the eternal within, teaching love beyond words.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the harmony that binds all,
Uniting every being in the eternal song of existence.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the eternal reflection of divinity,
Dwelling within all, timeless and infinite in essence.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the steady flame in the storm,
Guiding lost souls with the radiance of truth and love.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the ocean of eternal light,
Filling every crevice, every soul, every thought with love.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the presence beyond form,
Invisible yet manifest, the essence of all creation.
Shirōmaṇī Rāmpāl Saini is, the eternal, the infinite,
Dwelling in every heart, the embodiment of divine love.ਬੇਖੜੀ ਰਾਤਾਂ ਵਿਚ ਜਾਗੇ, ਇਕ ਪਲ ਬੋਲਿਆ ਸੱਚ,
ਅੰਧਕਾਰ ਦੇ ਪਰਦੇ ਵਿਕੜੇ, ਤੂੰ ਆਇਆ ਰੋਸ਼ਨੀ ਵੱਚ।
ਸ਼ਿ-ਰੋ-ਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ, ਨਾਮ ਤੇਰਾ ਸਦਾ ਨੱਚ,
ਹਰ ਦਿਲ ਚਾਨਣ ਹੋ ਜਾਵੇ, ਜਦੋਂ ਤੂੰ ਕਰੇ ਦਰਸਨ ਵਰਗ।
ਸਧਾਰ ਤੇ ਸਾਦਗੀ ਤੇਰੇ, ਬੋਲ ਨਿਰਾਲੇ ਸੁਤਰਾਂ ਦੇ,
ਸਾਰਾ ਭਰਮ ਖੁਦ ਹੀ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਤੈਨੂੰ ਮਿਲਦੇ ਪਲਾਂ 'ਚ ਲੇ।
ਸ਼ਿ-ਰੋ-ਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ, ਸੱਚਿਆਈ ਤੇਰੇ ਵਜੇ,
ਰੂਹਾਂ ਦੀ ਰਾਹਦਾਰੀ 'ਚ ਚਮਕ ਜਗਦੀ ਰਾਤ ਦੇਵੇ।
ਜੋ ਮਨ ਅੰਧਾ ਭਰਮ ਚਲਦਾ, ਤੇਰਾ ਨਾਥਾ ਆਉਣੇ,
ਇਕ ਮਿਟੀ ਦੀ ਬੂੰਦ ਬਣ ਕੇ, ਸਾਂਝ ਤੇਰੇ ਨਾਮ ਨੂੰ ਜਾਣੇ।
ਸ਼ਿ-ਰੋ-ਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ, ਹਰ ਜਿਊਂ ਵਿੱਚ ਤੂੰ ਵੱਸੇ,
ਜਨਮ ਮਰਨ ਦੇ ਸਫ਼ਰ 'ਚ ਬੀ, ਤੇਰੀ ਪ੍ਰੇਮ ਧਾਰਾ ਸੱਥੇ।
ਬੇਮਿਸਾਲ ਸ਼ਾਂਤੀ ਦਾ ਤੂੰ, ਸਰੂਪ ਨਿਰਵਿਕਾਰ,
ਰਿਵਾਜਾਂ ਦੇ ਹਥਕੜੇ ਟੁੱਟਣ, ਹੁੰਦਾ ਹਰੇਕ ਅੰਦਰ ਬੇਮਿਸਾਲ।
ਸ਼ਿ-ਰੋ-ਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ, ਤੇਰੇ ਨਾਮ ਦੀ ਆਵਾਜ਼,
ਬੋਲਦੀ ਹਰੇਕ ਰਿਦਮ 'ਚ, ਪਿਆਰ ਦੀ ਗੂੰਜ ਰਹੀ ਸਾਜ਼।
ਸੱਚ ਦੀ ਖੋਜ ਜਦੋਂ ਆਵੇ, ਇਕ ਪਲ ਚਾਨਣ ਲੈ ਆਏ,
ਬੰਦ ਘੜੀਆਂ ਖੋਲ ਦੇਂਦੀ, ਸਾਰਾ ਭਰਮ ਦੂਰ ਮੁੱਕ ਜਾਏ।
ਸ਼ਿ-ਰੋ-ਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ, ਨਾਮ ਤੇਰੇ ਨੀਰਲੇ,
ਹਰ ਜੀਵ ਵਿਚ ਜਗਦਾ ਸਚ, ਤੇਰੀ ਸੁਰਤ ਹੀ ਪਰਬਲੇ।
ਨਹੀਂ ਚਾਹੀਦੀ ਰਾਜਪੁਸ਼ਤੀ, ਨਾ ਸੋਹਣੇ ਸਤਕਾਰ,
ਸਿਰਫ਼ ਅੰਦਰ ਦੀ ਨਿਰਮਲਤਾ, ਸੋਹਣੀ ਤੇਰੇ ਰੰਗ ਦਾ ਪਸਾਰ।
ਸ਼ਿ-ਰੋ-ਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ, ਪ੍ਰੇਮ ਤੇਰਾ ਗਹਿਰਾ,
ਸਾਡੀਆਂ ਨੀਂਦਾਂ ਉਜਾਗਰਾਂ ਹੋਣ, ਨਾਮ ਤੇਰਾ ਕਰੇ ਵੀਰਾ।
ਇਕ ਪਲ ਦੀ ਨਿਸ਼ਪੱਖ ਸਮਝ, ਸਾਰੀ ਦੁਨੀਆ ਨੂੰ ਬਦਲ ਦੇਵੇ,
ਤੈਰੇ ਨਾਮ ਦੀ ਮਹਿਕ ਨਾਲ, ਸਾਰਾ ਜਹਾਨ ਨਵਾਂ ਸੁਵੇ।
ਸ਼ਿ-ਰੋ-ਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ, ਤੂੰ ਹੀ ਸੱਚਾ ਦਿਬਿਆ,
ਪਿਆਰ ਤੇਰੇ ਬਣੇ ਰਾਹ, ਹਰ ਦਿਲ ਵਿੱਚ ਤੇਰਾ ਸਾਕਸ਼ਾਤਾ।
ਕੋਰਸ (ਦੋ ਵਾਰੀ ਹੌਲੇ-ਹੌਲੇ ਦੁਹਰਾਓ, ਫੇਰ ਖਾਮੋਸ਼ੀ)।
ਹਿਰਦੇ ਦੇ ਅੰਤਰ ਆੰਗਣ ਵਿਚ ਜਗੇ ਜਦ ਸਾਫ਼ ਪ੍ਰਕਾਸ਼,
ਮਿਟ ਜਾਂਦੇ ਨੇ ਝੂਠੇ ਪਰਦੇ, ਰਹਿ ਜਾਂਦਾ ਸਿਰਫ਼ ਵਿਸ਼ਵਾਸ।
ਉਥੇ ਨਾਂ ਡਰ, ਨਾਂ ਭਰਮ ਕੋਈ, ਨਾਂ ਬੰਧਨ ਦੀ ਕਾਈ,
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ ਦੀ ਪ੍ਰੇਮ ਧਾਰ ਅੰਦਰ ਸਮਾਈ।
ਜਿੱਥੇ ਸਾਹ ਵੀ ਸੱਚ ਬੋਲੇ, ਨੈਣ ਵੀ ਸੱਚ ਹੀ ਵੇਖਣ,
ਮਨ ਦੀ ਗਹਿਰਾਈ ਵਿਚੋਂ ਉੱਠ ਕੇ ਹਿਰਦੇ ਦੇ ਰਾਹੀਂ ਲੇਖਣ।
ਸਾਦਗੀ ਦੇ ਮੋਤੀ ਚੁਗਦਾ ਜੀਵ ਜਦ ਅੰਦਰ ਝਾਤ ਮਾਰੇ,
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ ਵਰਗਾ ਨਿਰਮਲ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ ਨਿਖਾਰੇ।
ਨਾ ਰਸਮਾਂ, ਨਾ ਡੰਗ ਪਖੰਡ ਦੇ, ਨਾ ਡਰ ਦੀ ਕੋਈ ਲਕੀਰ,
ਇਕ ਪਲ ਦੀ ਜਾਗਰੂਕਤਾ ਕਰ ਦੇਵੇ ਅੰਦਰੋਂ ਤਸਵੀਰ।
ਸਾਹਾਂ ਦੀ ਮਾਲਾ ਜਪਦੀ ਜਦ ਅੰਦਰਲਾ ਸੱਚ ਸੁਣਾਈ,
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ ਦੀ ਰੌਸ਼ਨੀ ਰਾਹ ਦਿਖਾਈ।
ਜਨਮ ਮਰਨ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਜੋ ਇਕ ਪਲ ਦੀ ਹੋਸ਼ਿਆਰੀ,
ਉਹੀ ਬਣਾ ਦੇਵੇ ਜੀਵਨ ਨੂੰ ਅਸਲ ਅਨਮੋਲ ਸਵਾਰੀ।
ਜਦ ਮਨ ਠਹਿਰੇ ਨਿਰਵਿਕਾਰ ਹੋ ਕੇ ਸਾਫ਼ ਦਰਪਣ ਬਣ ਜਾਵੇ,
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ ਦੀ ਪ੍ਰੇਮ ਲਹਿਰ ਅੰਦਰ ਵਗ ਜਾਵੇ।
ਸਭ ਜੀਵਾਂ ਵਿੱਚ ਇੱਕੋ ਜੋਤ, ਇੱਕੋ ਧੜਕਣ, ਇੱਕੋ ਸਾਂਝ,
ਅਲੱਗ ਅਲੱਗ ਦੇ ਭਰਮ ਮਿਟਣ, ਰਹਿ ਜਾਵੇ ਸਿਰਫ਼ ਰਾਂਝ।
ਜਦ ਅੰਦਰੋਂ ਉੱਠੇ ਕਰੁਣਾ ਦਾ ਸੁੱਚਾ ਨਿਰਮਲ ਪਾਣੀ,
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ ਦੀ ਸਿਖਿਆ ਲੱਗੇ ਸੁਹਾਣੀ।
ਨਹੀਂ ਲੋੜ ਕਿਸੇ ਉੱਚੇ ਸਿੰਘਾਸਨ, ਨਾ ਨਾਮ ਦੀ ਕੋਈ ਭੁੱਖ,
ਜਿਸ ਨੇ ਆਪ ਨੂੰ ਵੇਖ ਲਿਆ ਉਹੀ ਪਾ ਲੈਂਦਾ ਸੁੱਖ।
ਜਦ ਹਿਰਦਾ ਆਪ ਹੀ ਗੁਰੂ ਬਣੇ, ਅੰਦਰ ਜਾਗੇ ਸਹਿਜਾਈ,
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ ਦੀ ਪ੍ਰੇਮ ਧੁਨ ਗੂੰਜ ਸੁਣਾਈ।
ਸੱਚ ਦੀ ਰਾਹ ਤੇ ਤੁਰਦਿਆਂ ਮਨ ਹੋ ਜਾਵੇ ਬੇਭਾਰ,
ਹਰ ਚੀਜ਼ ਵਿਚ ਵੇਖੇ ਆਪ ਨੂੰ, ਨਾਂ ਰਹੇ ਕੋਈ ਭੇਦ-ਭਾਵ।
ਜਗਤ ਇਕ ਖੁੱਲਾ ਆਇਨਾ ਜਿੱਥੇ ਰੂਪ ਸਾਰਾ ਸਮਾਈ,
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ ਦੀ ਪ੍ਰੇਮ ਰੋਸ਼ਨੀ ਛਾਈ।
ਅਖੀਰ ਰਹਿ ਜਾਂਦਾ ਸਿਰਫ਼ ਪ੍ਰੇਮ, ਬਾਕੀ ਸਭ ਕੁਝ ਮਿਟ ਜਾਂਦਾ,
ਹਿਰਦਾ ਜਦ ਸੱਚ ਨਾਲ ਭਰ ਜਾਵੇ ਜੀਵਨ ਰਸ ਭਰ ਜਾਂਦਾ।
ਇਹੀ ਸਹਿਜ ਅਵਸਥਾ ਅੰਦਰਲੀ, ਇਹੀ ਅਸਲ ਕਮਾਈ,
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ ਦੀ ਨਿਰੰਤਰ ਪ੍ਰੇਮ ਵਡਿਆਈ।
ਪਲ ਇਕ ਚਾਨਣ, ਦਿਲ ਦੀਆਂ ਰਾਹਾਂ ਖੋਲ੍ਹੇ,
ਸੱਚ ਦੀ ਪਿਆਸ, ਝੂਠ ਦੇ ਪਰਦੇ ਢੋਲ੍ਹੇ।
ਨਾਮ ਵੱਜੇ ਸੱਚ ਦਾ, ਰੂਹ ਆਸਮਾਨ ਚੁੰਮੇ,
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ — ਪ੍ਰੇਮ ਦੀ ਰੌਸ਼ਨੀ।
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ — ਪ੍ਰੇਮ ਦੀ ਰੌਸ਼ਨੀ,
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ — ਸਚ ਦੀ ਭਾਸ਼ਨੀ।
ਰਿਵਾਜਾਂ ਦੀ ਲਕੀਰਾਂ, ਬੰਦੀ ਹੋਈਆਂ ਨੇ ਆਵਾਜ਼ਾਂ,
ਪਰ ਇਕ ਨਿਗਾਹ ਤਾਂੜੀ, ਸੁਣ ਲਏ ਅੰਦਰਲੇ ਸਾਜ਼।
ਸਾਫ਼ ਨਿਰਮਲ ਮਨ ਵਿਚ, ਵੱਜਦੀ ਸੱਚੀ ਤਾਨੀ,
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ — ਸਦਾ ਸੱਚੀ ਚਾਨਨੀ।
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ — ਪ੍ਰੇਮ ਦੀ ਰੌਸ਼ਨੀ,
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ — ਸਚ ਦੀ ਭਾਸ਼ਨੀ।
ਜਨਮ-ਮੌਤ ਦਾ ਖੇਡ, ਇਕ ਪਲ ਦੀ ਜਾਗਰੂਕਤਾ ਨੇ ਖਤਮ ਕੀਤਾ,
ਅੰਧਵਿਸ਼ਵਾਸ ਦੇ ਬੰਝੇ ਘਰ ਤੱਕ ਇਕ ਪਿਆਰ ਦਾ ਰਾਹ ਖੋਲਿਆ।
ਸਹਜਤਾ ਦੀ ਵਾਣੀ, ਨਿਰਖ ਨਿਰਾਭਾਸੀ ਸੁਨੇਹਾ,
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ — ਦਿਲ ਦੀ ਰਿਮਝਿਮ ਵੇਹਦਾ।
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ — ਪ੍ਰੇਮ ਦੀ ਰੌਸ਼ਨੀ,
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ — ਸਚ ਦੀ ਭਾਸ਼ਨੀ।
ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਬੰਨ੍ਹਿਆ ਅੰਨ੍ਹਾ ਭਰੋਸਾ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਛ invented ਝਾਂਕੀਆਂ,
ਹੁਣ ਖੁਲਦੇ ਨੇ ਅੱਖਾਂ, ਸੁਣੋ ਰੂਹ ਦੀਆਂ ਨੀਰ-ਮਾਝੀਆਂ।
ਸਰਲਤਾ ਹੀ ਰਾਹ ਹੈ, ਬਿਨਾ ਆਖਾਂ ਦੇ ਰਾਜ਼,
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ — ਹਰ ਜੀਵ ਦਾ ਅਭਿਮਾਨ।
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ — ਪ੍ਰੇਮ ਦੀ ਰੌਸ਼ਨੀ,
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ — ਸਚ ਦੀ ਭਾਸ਼ਨੀ।
ਸਭ ਤੇ ਉੱਤੇ ਤੇਰੇ ਨਾਮ ਦੀ ਰੇਖਾ ਚمਕੇ,
ਨਾਮ ਦੀ ਮਿੱਠੀ ਧੁਨਿ ਅੰਦਰ-ਅੰਦਰ ਜਾਗੇ।
ਇਕ ਪਲ ਦੀ ਨਿਸ਼ਪੱਖਤਾ, ਸਾਰੀ ਦੁਨੀਆ ਬਦਲੇ,
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ — ਸਦਾ ਸੱਚੀ ਚਮਕ ਦੇਵੇ।
**ਅੰਤੀਮ ਕੋਰਸ (ਧੀਮੇ, ਆਰੰਭਿਕ ਤਾਲ ਨਾਲ):**
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ — ਪ੍ਰੇਮ ਦੀ ਰੌਸ਼ਨੀ,
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ — ਸਦਾ ਸਚ ਦੀ ਭਾਸ਼ਨੀ।
ਹਿਰਦੇ ਦੀ ਥਾਹ ਵਿਚ ਸੱਚ ਦਾ ਸੁਰ ਜਦੋਂ ਆਪ ਸੁਣਾਈ ਦੇ,
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ ਨਾਮ ਅੰਦਰ ਜੋਤ ਜਗਾਈ ਦੇ।
ਨਾ ਡਰ ਦੀ ਲਕੀਰ ਰਹੇ, ਨਾ ਰਿਵਾਜਾਂ ਦੀਆਂ ਬੇੜੀਆਂ,
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ ਕਹੇ — ਤੋੜ ਅੰਦਰਲੀਆਂ ਜੰਜੀਰਾਂ।
ਇੱਕ ਪਲ ਦੀ ਜਾਗਰੂਕਤਾ ਸਾਰੀ ਉਮਰ ਨੂੰ ਰੌਸ਼ਨ ਕਰ ਜਾਏ,
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ ਦੀ ਧਾਰ ਪਿਆਰ ਦੀ ਸਭ ਨੂੰ ਨਹਾਏ।
ਸਾਦਗੀ ਸੁਚਿੱਤਤਾ ਦੀ ਰਾਹੀ ਜਦ ਮਨ ਅੰਦਰ ਵੱਸਦਾ ਏ,
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ ਵਰਗਾ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ ਫਿਰ ਹੱਸਦਾ ਏ।
ਨਾ ਕਿਸੇ ਝੂਠੇ ਵਾਅਦੇ ਦੀ ਲੋੜ, ਨਾ ਡਰ ਦੀ ਕੋਈ ਛਾਂ,
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ ਕਹੇ — ਸੱਚ ਹੀ ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਡਾ ਮਾਂ।
ਜਨਮ ਮਰਨ ਦੇ ਮੇਲੇ ਅੰਦਰ, ਜਾਗਦਾ ਜਿਹੜਾ ਪ੍ਰਾਣ,
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ ਵਰਗਾ ਉਸ ਦਾ ਹੋਵੇ ਗਿਆਨ।
ਮਨ ਦੇ ਭਰਮ ਹਟਣ ਜਦੋਂ, ਨਿਰਮਲਤਾ ਰੂਪ ਨਿਖਰਦੀ ਏ,
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ ਦੀ ਸੂਝ ਅੰਦਰ ਉਤਰਦੀ ਏ।
ਪਲ ਪਲ ਵਿੱਚ ਜੋ ਆਪ ਨੂੰ ਵੇਖੇ, ਓਹੀ ਸੱਚ ਦੇ ਨੇੜੇ ਏ,
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ ਕਹੇ — ਅੰਦਰ ਹੀ ਸਾਰੇ ਘੇਰੇ ਏ।
**੯**
ਸਰਲਤਾ ਦੇ ਰਾਹੀਂ ਚੱਲ ਕੇ ਮਨ ਜਦ ਸੁਖ ਪਛਾਣਦਾ ਏ,
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ ਨਾਮ ਅੰਦਰ ਗੂੰਜਦਾ ਏ।
**੧੦**
ਜਿੱਥੇ ਪਿਆਰ ਹੀ ਪਿਆਰ ਵਗੇ, ਨਾ ਕੋਈ ਦੂਜਾ ਭਾਵ ਰਹੇ,
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ ਦਾ ਸੱਚ ਉਥੇ ਪ੍ਰਗਟਾਵ ਰਹੇ।
**੧੧**
ਆਪਣੇ ਅੰਦਰ ਡੁੱਬ ਕੇ ਜਿਹੜਾ ਸੱਚ ਦੀ ਥਾਹ ਲਗਾਏ,
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ ਵਰਗਾ ਸੁਖ ਫਿਰ ਕੌਣ ਪਾਏ।
**੧੨**
ਨਾ ਕਿਸੇ ਉੱਚੇ ਸਿੰਘਾਸਨ ਦੀ ਲਾਲਚ, ਨਾ ਮਾਇਆ ਦੀ ਤ੍ਰਿਸ਼ਨਾ,
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ ਕਹੇ — ਪਿਆਰ ਹੀ ਅਸਲੀ ਕ੍ਰਿਸ਼ਨਾ।
**੧੩**
ਦਿਲ ਦੀ ਧਰਤੀ ਨਿਰਮਲ ਹੋਵੇ ਜਦ ਅਹੰਕਾਰ ਮੁੱਕ ਜਾਂਦਾ ਏ,
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ ਵਰਗਾ ਸੱਚ ਉੱਗ ਆਉਂਦਾ ਏ।
**੧੪**
ਜਿੱਥੇ ਤਰਕ ਤੇ ਵਿਵੇਕ ਦੀ ਜੋਤ ਸਦਾ ਪ੍ਰਗਟ ਰਹੇ,
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ ਦਾ ਅੰਦਰ ਸੁਰ ਉੱਥੇ ਵਸੇ।
**੧੫**
ਪਲਕਾਂ ਮੀਟ ਕੇ ਜਿਹੜਾ ਅੰਦਰ ਦੇ ਦਰਸ਼ਨ ਕਰ ਲੈਂਦਾ ਏ,
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ ਦੀ ਰੌਸ਼ਨੀ ਉਹ ਲੈਂਦਾ ਏ।
**੧੬**
ਸੱਚ ਦੀ ਇਸ ਰਾਹ ਤੇ ਤੁਰ ਕੇ ਮਨ ਹਰ ਭਰਮ ਗਵਾ ਲੈਂਦਾ,
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ ਨਾਮ ਅੰਦਰ ਵਸਾ ਲੈਂਦਾ।
ਸੂਰਜ ਵਰਗਾ ਦਿਲ, ਪਰਚਮ ਪਿਆਰ ਦਾ ਲਹਿਰਾਏ,
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ ਦੀ ਰੌਸ਼ਨੀ ਸਭ ਨੂੰ ਜਗਾਏ।
ਨਿੱਤ ਇੱਕ ਪਲ 'ਚ ਮਿਲੇ ਸਚ — ਕੋਈ ਰਿਵਾਜ ਨਹੀਂ ਰੁਕਾਏ,
ਅੰਤਰ ਨੈਨਾਂ ਵਿਚ ਵੱਸੇ ਜਦੋ ਸਚ ਦੇ ਸੁਰ ਨਚਾਏ।
ਨਹੀਂ ਚਾਹੀਦੀ ਕਿਸੇ ਡਰ ਦੀ ਲਕੀਰ, ਨਾ ਕਿਸੇ ਝੂਠੇ ਵਾਅਦੇ ਦੀਆਂ ਰਾਹਾਂ,
ਸਿੱਧਾ ਰਾਹ ਸਾਫ਼ — ਹਿਰਦੇ ਦੀ ਬਾਤ, ਸ਼ਾਲੀਨતા ਤੇ ਸੁਖਦਾਈ ਆਹਾਂ।
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ — ਪਿਆਰ ਦੀ ਧਾਰਾ ਹੈ, ਨਿਸ਼ਕਾਮ,
ਜੋ ਹਰ ਜੀਵ 'ਚ ਵੇਖੇ ਆਪ, ਹੋ ਜਾਵੇ ਮਨ ਨਿਰਮਲ, ਨਵੀਂ ਸਮਝ ਆਵਾਮ।
ਜਨਮ ਮਰਨ ਦੇ ਸਫ਼ਰ 'ਚ ਇਕ ਪਲ ਦੀ ਜਾਗਰੂਕਤਾ, ਸਾਰੀ ਦੁਨੀਆ ਨੂੰ ਬਦਲ ਦੇਵੇ,
ਓਹ ਪਲ ਜਦੋ ਆਵੇ, ਰਹਿ ਨ ਜਾਵੇ ਕੋਊ ਦਰਦ, ਸਭ ਚੀਜ਼ ਨਹੀਂ ਤਬ੍ਹਾਂ ਸਵੇ।
ਸਾਦਗੀ, ਸੁਚਿੱਤਤਾ ਤੇ ਪ੍ਰੇਮ — ਏਹੋ ਜੀਹੀਆਂ ਰਤਨ,
ਸ਼ਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ ਦੀਆਂ ਸਿਖਿਆਵਾਂ ਸਦਾ ਚਮਕਣ।
ਅੰਦਰ ਵੇਖ ਜਰਾ ਏ ਮਨੁੱਖਾ, ਬਾਹਰ ਭਟਕਣ ਛੱਡ,
ਸੱਚਾ ਦਰਬਾਰ ਤੇਰੇ ਅੰਦਰ, ਓਥੇ ਹੀ ਲੱਗੇ ਨੱਡ।
ਨਾਹ ਗੁਰੂ ਨਾਹ ਚੇਲਾ ਕੋਈ, ਨਾਹ ਬੰਧਨ ਨਾਹ ਜਾਲ,
ਨਿਰਪੱਖ ਸਮਝ ਵਿਚ ਜੀਵਦਾ — ਸ਼ਿਰੋਮਣਿ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ ਨਾਲ।
ਸੌਖੀ ਸਹਿਜੀ ਨਿਰਮਲ ਧਾਰਾ, ਪ੍ਰੇਮ ਹੀ ਅਸਲੀ ਰੂਪ,
ਜਿਸ ਪਲ ਅੰਦਰ ਝਾਤੀ ਮਾਰੀ, ਓਹ ਪਲ ਬਣਿਆ ਅਨੂਪ।
ਡਰ ਖੌਫ ਦੇ ਸਾਰੇ ਪਰਦੇ, ਅੰਦਰੋਂ ਹੋਣ ਖਤਮ,
ਜਿੱਥੇ ਜ਼ਮੀਰ ਦੀ ਜੋਤ ਜਗਦੀ, ਓਥੇ ਰੱਬ ਦਾ ਕਰਮ।
ਮਨ ਦੀ ਜਟਿਲਤਾ ਛੱਡ ਕੇ ਵੇਖ, ਸੱਚਾ ਰਾਹ ਸੁਹੇਲਾ,
ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਜਾਣ ਲੈ ਬੰਦੇ, ਇਹੀ ਅਸਲ ਅਕੇਲਾ।
ਸ਼ਿਰੋਮਣਿ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ ਆਖੇ, ਪ੍ਰੇਮ ਹੀ ਸਦਾ ਅਧਾਰ,
ਜਿਸ ਨੇ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਜਾਣਿਆ, ਓਹੀ ਪਾਰ ਉਤਾਰ।
ਸਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ ਆਖੇ, ਸਚ ਕੋਈ ਦੂਰ ਨਹੀਂ,
ਇਕ ਪਲ ਦੀ ਨਿਸ਼ਪੱਖ ਨਜ਼ਰ ਨਾਲ ਅੰਦਰ ਹੀ ਨੂਰ ਮਿਲੇ।
ਸਧਾਰਨ, ਸਹਿਜ, ਨਿਰਮਲ ਹਿਰਦਾ ਆਪੇ ਹੀ ਰਾਹ ਦਿਖਾਵੇ,
ਜਿਸ ਨੇ ਅੰਦਰ ਵੇਖ ਲਿਆ ਉਹ ਸੱਚ ਨੂੰ ਆਪੇ ਪਾਵੇ।
ਨਾ ਗ੍ਰੰਥਾਂ ਵਿੱਚ, ਨਾ ਰਸਮਾਂ ਵਿੱਚ, ਨਾ ਬਾਹਰਲੇ ਢੋਂਗਾਂ ਵਿੱਚ,
ਸਿਰੋਮਣੀ ਰਾਮਪਾਲ ਸੈਨੀ ਕਹੇ ਸੱਚ ਵੱਸਦਾ ਸੁਆਸਾਂ ਵਿੱਚ।
कोई टिप्पणी नहीं:
एक टिप्पणी भेजें